Tuesday 12 January 2016

Women in Manila brave the feast of the Black Nazarene

Women in Manila brave the feast of the Black Nazarene

Once, it was only men who tried to touch the statue of Jesus during the procession.

 
A group of women carry a replica of the Black Nazarene to have it blessed two days before the feast on Jan. 9. (Photo by Patricia Nabong)
Manila:  Tens of thousands of predominantly men frantically pushed and shoved their way to touch the dark wooden statue of Jesus Christ during the feast of the Black Nazarene in Manila on Jan. 9.

Each of them hoped to wipe their towels on the life-size image and to touch its cross. At the very least, they tried to get a hold of the rope that’s pulls the andas (carriage) that carries the icon through Manila's central district of Quiapo.

Among the men, there were also women who braved the crowd to get to the statue, such as 22-year-old Rufa Ranoco. Despite the challenges, she has managed to touch the statue for the past three years in a row.

Ever since she was six-years-old, Rufa has celebrated the feast and her father would take her and her sisters to the event until last year when he got ill. For 2016, the Ranoco sisters again attended the feast and prayed for the full recovery of their father.

Among the sisters, it's Rufa who has earned the reputation for being the most daring. "She is the only one who has enough guts to get that close, and she does it alone," said Roseanne, Rufa's 16-year-old sister. Unlike most women devotees, who may partner with a man to get through the crowd, Rufa prefers to do it herself. But she has no plan of attack, she only makes the sign of the cross before shouting: "brother lift me up!" to the mass of men.

There was a time when touching the Black Nazarene was for men only. The women stayed on the sidelines so to avoid the dangerous nature of the processions where people can get trampled or crushed.

But women and the young have been braving the crowds and trying to touch the statue since 2008.

Rufa said women face challenges to get through a mainly male crowd. "You have to squeeze your way through people who are mostly bigger and stronger than you," Rufa told ucanews.com. "I do not think of getting hurt because I am only focused on touching the Nazarene," she said.

For other women devotees, being female has its advantages with men assisting them onto the carriage. Tess Birongoy, 36, was helped by two male friends, who sacrificed their own chances of getting to the statue for her. Birongoy has been a devotee since her bedridden brother recovered his health five years ago. After three plus hours of struggling under the burning sun, she was able to touch the cross of the Black Nazarene for the first time.

"Nobody can stop the people’s expression of devotion regardless of their gender. We do it for our families," said Birongoy.

The men often give way to the women "because they are lighter," said Nery, a hijos (marshal) who provided protection for the carriage. Nery said a lot of the men help women as a sign of respect.

Bishop Gerardo Alminaza of San Carlos in the central Philippines said devotion to the Black Nazarene is not a question of gender but of one's capability to profess one’s devotion. "If anyone decides to [walk barefoot and climb the carriage] as his or her faith dictates, 'Who am I to judge?' as Pope Francis would say," the bishop said.

But the unruly crowd has in the past become violent and pickpockets have worked among the crowds. The procession has also come under some criticism for its supposed "fanaticism." However, Bishop Alminaza said everybody should consider the devotees' "desperate" and "frenzied" efforts to touch the image of the suffering Christ as an "urgent cry for help from someone who - like them - had fallen several times yet rose back to his feet as often as he had fallen."

This year, the Philippines marked the 410th anniversary of the image's arrival from Mexico. Over 5 million people attended the 20 hour-long procession and an estimated 1.5 million people surrounded the icon in an endless oscillating wave. Authorities say two people died during the event and at least 1,300 others needed medical assistance.

Source: UCAN

Catholic cemetery desecrated in Holy Land

Catholic cemetery desecrated in Holy Land

Vandals smashed, overturned wooden, concrete crosses.

 
File photo.
Israel:  A Salesian cemetery in the Holy Land has been desecrated, the Latin Patriarchate in the Holy Land said on Jan. 9.

Vandals broke into the cemetery, located 500 meters from the Salesian Convent of Beit Gemal, smashing and overturning several wooden and concrete crosses. No one has claimed responsibility for the attack, the patriarchate's media office said.

According to a statement issued by the Salesians, a similar act of vandalism occurred in 1981, where strangers smashed 30 wooden crosses.

In March 2014, vandals targeted the monastery of Deir Rafat, where the sanctuary of Our Lady of Palestine is found, near Beit Shemesh. Anti-Christian and anti-American graffiti were discovered on the walls of the monastery.

Source: UCAN

Supporters of slain Sri Lankan journalist call for justice

Supporters of slain Sri Lankan journalist call for justice

Government is reluctant to take action against the culprits, says Anglican priest.

 
Commemorations for veteran journalist Lasantha Wickrematunge were held Jan. 8 in Colombo. Gunmen murdered Wickrematunge seven years ago. (Photo by Niranjani Roland)
Colombo:  Supporters of an outspoken Sri Lankan journalist, who was murdered in 2009, have urged the government to properly investigate his death and to ensure that media is protected.

Lasantha Wickrematunge, editor of an English language weekly was shot dead by two gunmen while driving his car to work on Jan. 8, 2009.

Mandana Ismail, editor of Sunday Leader, said Wickrematunge and other journalists have been killed in Sri Lanka for writing about issues that they believed the public should know about.

"Today we are living in an environment of good governance. There is no fear of abductions. We can freely sleep at night without fear of armed thugs coming to our doors," Ismail said.

"But that alone cannot ensure media freedom. Media freedom is where a journalist has the ability to report freely, without self censorship, without any pressure on their writing," she said.

Ismail said that the authorities have little to show from their investigations into Wickrematunge's death, which have also been plagued by irregularities.

The deceased editor's wife, Raine, said she is told little about the investigation's progress.

"The police have taken such a long time with this investigation. We're wondering if somebody is dragging their feet or putting some restrictions on the investigations," she said.

Rev. Marimuthu Shakthivel said that Sri Lankan journalists did not receive any justice under the former government and that the current government has delivered little so far.

"Journalists are the watch dog of a democratic country and it seems the government is reluctant to take action against the culprits," said the Anglican priest.

A culture of impunity in Sri Lanka needs to stop he said.

Ravi Karunanayake, the current finance minister said the former regime didn't deliver any justice for Wickrematunge’s murder.

"I assure that we will carry out the investigations and bring justice for Wickrematunge before next January," Karunanayake said.

Over 100 Journalists and politicians paid their respects to Wickrematunge at his gravesite in Colombo on Jan. 8. Wickrematunge was a Born Again Christian and the father of three children.

Church set on fire in Lahore

Church set on fire in Lahore

Building set ablaze over use of its loudspeakers during Muslim payer times.

 
The Apostolic Church building in the Baath neigborhood of Lahore was set ablaze Jan. 7. (ucanews.com photo)
Lahore:  A church building in eastern Pakistan has been set ablaze following a row over the use of its loudspeakers during Muslim prayer times.

"During the evening, Muslim villagers went to Pastor Yaqoob Saroya and asked him to turn the loud speaker off, saying that it was the time for Islamic prayers but he refused," Sardar Musthaq Gill, a Christian lawyer and head of the Legal Evangelical Association Development, told ucanews.com.

The Apostolic Church building in the Baath neighborhood in Lahore was conducting a healing prayer session at the time on Jan. 7.

"Later that night, someone broke into the church building, set furniture, tents and other stuff on fire and escaped," Gill said, adding that several copies of the Bible were also burnt.

Soba Saroya, brother of the local pastor who lodged a police complaint, said local Muslims were cooperating with church officials to help identify the culprits.

"There is no tension in the neighborhood at this moment. A meeting between Christians and Muslims took place Jan. 10 to settle the matter amicably," Saroya said.

Father Emmanuel Yousaf Mani of Lahore condemned the arson attack on the church. “This is the first incident of attack on our place of worship this year. The government should immediately apprehend those responsible and urge people against taking the law into their own hands,” said the director of the Catholic bishop's National Commission for Justice and Peace.

Father Mani said he has always been cautious when Mass timings coincide with the Muslim call for prayers.

“I always instruct my catechists to lower the volume of church loudspeakers during Islamic prayer.

Nonetheless, “both sides should respect another’s religious practices,” he added.

Pakistan has witnessed several such instances of violence against Christians

In November last year, the office of a Christian TV channel, "Gawahi" was damaged in an arson attack.

In May last year, mobs attacked a church and set fire to Christian homes in Dhoop Serri, Lahore after they accused Christian youths of burning pages from a Koran.

Two months earlier, blasts at two Catholic churches killed 15 people.

Source: UCAN

Temple can't prohibit entry of women devotees: SC

Temple can't prohibit entry of women devotees: SC

The court directed the next hearing of the matter on February 8.

 

New Delhi:  The Supreme Court on Monday said that unless a temple had a constitutional right, it could not prohibit the entry of the women pilgrims to offer worship.

A bench of Justice Dipak Misra, Justice Pinaki Chandra Ghose and Justice N.V. Ramana said this in the course of the hearing of a petition by the Indian Young Lawyers Association challenging the Sabrimala Ayyappan Temple's custom of prohibiting the entry of women devotees between the age of 10 years and 50 years.

Directing that it would examine the challenge to the custom prohibiting the entry of women of this age group, the court observed that a "temple can't prohibit entry except on the basis of religion. Unless you have constitutional right you can't prohibit the entry".

The court directed the next hearing of the matter on February 8.

IANS

Think of harsher punishment for child rape accused: SC to parliament

Think of harsher punishment for child rape accused: SC to parliament

Leaving the entire issue to the "wisdom of the parliament", the court said "punishment has to be definitive".

 

New Delhi:  The Supreme Court on Monday said parliament may think of statutory provisions providing for harsher punishment for those accused of rape and abuse of minor children.

A bench of Justice Dipak Misra and Justice N.V.Ramana said this while hearing a petition filed by Supreme Court Women Lawyers Association seeking castration of child rape convicts as it cited a spurt in such incidents involving even toddlers.

The SCWLA had sought distinction between minor as defined in the Juvenile Justice law and the few days, a few months or a few years old child being abused and raped.

The bench told the petitioner's lawyer Mahalakshmi Pavani that emotions and sentiments could not be a basis for framing of laws for providing stringent punishment for convicts.

It noted Attorney General Mukul Rohatgi's submission that law-making power was within the domain of parliament and the same could not be exercised by courts.

Telling Pavani that it (court) could not suggest a punishment that was not there under the law, the court said: "We must make it clear that courts do not create offences or introduce punishment."

Leaving the entire issue to the "wisdom of the parliament", the court said "punishment has to be definitive".

Describing the punishment of castration as suggested by the SCWLA as "unacceptable", the court said that "the court should not suggest a particular punishment that is in the domain of parliament".

"The punishment suggested (by the SCWLA) is unacceptable," the court observed.

As court recorded the submissions both by the petitioner and the government, Rohatgi told the court that he would bring its order to the notice of the government.

IANS

Mizoram celebrates missionary day

Mizoram celebrates missionary day

The day marks the anniversary of the arrival of two Welsh Christian missionaries in the state.

 

Aizawl:  The Christian- dominated state of Mizoram celebrated Missionary Day, marking the anniversary of the arrival of two Welsh Christian missionaries.

Government offices and educational institutions were closed for the day on Jan 11 as the state government declared the day as a public holiday.

The local churches of the Baptist Church of Mizoram held prayer and worship services and also organized community feasts.

Rev J H Lorrain and Rev F W Savidge had arrived in the then Lushai country (Mizoram) by boat from Assam on January 11, 1894 and spread Christianity that resulted in conversion of almost all the Mizos to the new religion.

The Welsh missionaries were responsible for the establishment of the Presbyterian Church in northern part of Mizoram and the Baptist Church in the southern part of the state.

Source: NDTV

VHP claims converting 500,000 Christians in 10 years

VHP claims converting 500,000 Christians in 10 years

It called for a mass drive to continue the so-call “home-coming” to save Hinduism in India.

 

Surat:  The Vishva Hindu Parishad (VHP) has claimed that the organization had converted more than 500,000 Christians and 250,000 Muslims to Hinduism in the last ten years.

Speaking at a function in Surat, VHP leader Pravin Togadia also called for a mass drive to continue the so-call “home-coming” to save the Hinduism in India.

“Within last ten years, we did Ghar Wapsi of more than five lakh Christians and 2.5 lakh Muslims. Our rate of Ghar Wapsi used to be around 15,000 each year. But last year, we have crossed the mark of 40,000, which is excluding the figures of RSS,” said Togadia.

“If Hindus need to be in majority in India and to save our religion, we have to engage in many more Ghar Wapsi drives to bring millions of others into our religion,” said Togadia.

During his brief interaction with media afterwards, the Hindu leader also demanded that all the Hindus of Pakistan should be given Indian citizenship. He also reiterated that Ram temple will definitely be constructed in Ayodhya.

Source: kms news

செய்திகள்-12.01.16

செய்திகள்-12.01.16
------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. காஞ்சிரப்பள்ளி மறைமாவட்டத்தின் துணை ஆயர் அ.பணி ஜோஸ் புளிக்கல்

2. செபம், திருஅவையின் வாழ்வுக்கு உண்மையான உந்து சக்தி

3. திருத்தந்தை : “இரக்கம், கடவுளின் அடையாள அட்டை"

4. Madaya, குற்றக்கும்பலுக்கும், பயங்கரவாதிகளுக்கும் பிணையல் நகரம்

5. Madayaவில் உடனடி மருத்துவ சிகிச்சைத் தேவையில் 400 பேர்

6. ஜெர்மனியில் குடியேற்றதாரரின் தாக்குதல்கள் சகித்துக்கொள்ள முடியாதவை

7. கொரியத் தீபகற்பத்தில் அமைதியை ஊக்குவிக்க WCC வேண்டுகோள்

8. போர்ப் பகுதிகளில் 2 கோடிக்கு மேற்பட்ட சிறார் பள்ளிக்குச் செல்லவில்லை

------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. காஞ்சிரப்பள்ளி மறைமாவட்டத்தின் துணை ஆயர் அ.பணி ஜோஸ் புளிக்கல்

சன.12,2016. சீரோ-மலபார் வழிபாட்டுமுறையின் காஞ்சிரப்பள்ளி மறைமாவட்டத்தின் துணை ஆயராக அருள்பணி ஜோஸ் புளிக்கல் அவர்கள் இச்செவ்வாயன்று நியமிக்கப்பட்டுள்ளார்.
கேரளாவின் புனித தாமஸ் மவுண்டில் கூடிய, சீரோ-மலபார் வழிபாட்டுமுறை திருஅவையின் ஆயர்கள் பேரவை, திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்களின் ஒப்புதலின் பேரில், அருள்பணி ஜோஸ் புளிக்கல் அவர்களை, காஞ்சிரப்பள்ளி மறைமாவட்டத்தின் துணை ஆயராக நியமித்துள்ளது.
கேரளாவின் Inchiyaniல் 1964ம் ஆண்டு பிறந்த புதிய ஆயர் ஜோஸ் புளிக்கல் அவர்கள், 1991ம் ஆண்டில் அருள்பணியாளராகத் திருநிலைப்படுத்தப்பட்டார். பெங்களூரு தர்மாரம் இறையியல் கல்லூரியில் முனைவர் பட்டம் பெற்றுள்ள இவர், மறைக்கல்வி இயக்குனராகவும், 2014ம் ஆண்டிலிருந்து சீரோ-மலபார் வழிபாட்டுமுறை அருள்பணியாளர்களுக்குப் பொறுப்பாளராகவும் பணியாற்றி வந்தார்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

2. செபம், திருஅவையின் வாழ்வுக்கு உண்மையான உந்து சக்தி

சன.12,2016. செபம் வியத்தகு வேலைகளைச் செய்கின்றது மற்றும் பக்தியை மறந்து இதயம் கடினமடைவதைத் தடுக்கின்றது என்று, சாந்தா மார்த்தா இல்லச் சிற்றாலயத்தில் இச்செவ்வாயன்று நிறைவேற்றிய திருப்பலியில் கூறினார்  திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
விசுவாசிகளின் செபம் திருஅவையை மாற்றுகின்றது, திருத்தந்தையர், ஆயர்கள், அருள்பணியாளர்கள், அருள்சகோதரிகள்  ஆகிய நாம் திருஅவையை முன்னோக்கி நடத்தவில்லை, ஆனால் அவ்வேலையை புனிதர்கள் செய்கின்றார்கள் என்றும் திருப்பலி மறையுரையில் கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
ஆலயத்தில் கடவுளிடம் குழந்தை வரம் கேட்டுப் புலம்பி கண்ணீர் சிந்திய அன்னா என்ற பெண், மது மயக்கத்தில் இவ்வாறு புலம்புகிறார் என்று அன்னாவை ஆலயக்குரு ஏலி, தவறாகக் கணித்தது பற்றிய இத்திருப்பலியின் முதல் வாசகத்தை(1சாமு.1:9-20) மையப்படுத்தி மறையுரையாற்றினார் திருத்தந்தை.
செபம் அற்புதங்களை ஆற்றுகின்றது, தங்களின் பக்தியை இழந்த கிறிஸ்தவர்களுக்கும், பொதுநிலையினரானாலும் சரி, ஆயர்கள், அருள்பணியாளர்களானாலும் சரி எல்லாருக்கும் செபம் புதுமைகளை நிகழ்த்துகின்றது என்றும் கூறினார் திருத்தந்தை.  
நீதியின் சாம்பலில் பக்தி உணர்வை இழக்கிறோம், எனவே நாம் விசுவாச மனிதர்களாக மாற வேண்டும் என்றுரைத்த திருத்தந்தை, அன்னா, தனது இதயத்தில் செபித்தார், அவரின் உதடுகள் மட்டுமே அசைந்தன, துயரத்தோடு, கண்ணீரோடு ஆண்டவரிடம் வரம் கேட்பது, விசுவாச மனிதரின் துணிச்சலைக் காட்டுகின்றது என்றும் கூறினார்.
புனிதர்கள், கடவுளால் அனைத்தையும் ஆற்ற இயலும் என்று நம்புவதற்குத் துணிச்சலைக் கொண்டிருந்தவர்கள் என்று கூறிய திருத்தந்தை, ஆண்டவரே, செபத்தில் நம்பிக்கை வைப்பதற்கு எங்களுக்கு வரம் தாரும் என்று செபித்து மறையுரையை நிறைவு செய்தார்.
மேலும், நாம் ஆண்டவரிடம் நம்மையே அர்ப்பணிக்கும்போது, நம் வாழ்வுப் பாதையில் நாம் சந்திக்கும் அனைத்து இடர்களையும் நம்மால் மேற்கொள்ள முடியும் என்பது  திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்களின் டுவிட்டர் செய்தியாக இச்செவ்வாயன்று வெளியிடப்பட்டுள்ளது.
 
ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

3. திருத்தந்தை : “இரக்கம், கடவுளின் அடையாள அட்டை"

சன.12,2016. இரக்கம், கடவுளின் அடையாள அட்டை" என்று திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், கடவுளின் பெயர் இரக்கம் (The Name of God is Mercy)” என்ற தனது நேர்காணல் புத்தகத்தில் கூறியுள்ளார்.
திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்களின் புதிய புத்தகத்தை, திருப்பீடச் செயலர் கர்தினால் பியெத்ரோ பரோலின், இத்தாலிய நடிகரும் இயக்குனருமான Roberto Benigni ஆகிய இருவரும் உரோம் நகரில் பத்திரிகையாளர் கூட்டத்தில் இச்செவ்வாயன்று வெளியிட்டனர். 86 நாடுகளில் ஏறக்குறைய இருபது மொழிகளில் வெளியிடப்பட்டுள்ள இப்புத்தகம், இச்செவ்வாய் முதல் விற்பனைக்கு வைக்கப்பட்டுள்ளது.
திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், 2015ம் ஆண்டு ஜூலையில் பொலிவியா, பரகுவாய், ஈக்குவதோர் நாடுகளுக்குத் திருத்தூதுப் பயணத்தை நிறைவு செய்து வத்திக்கான் திரும்பிய பின்னர், ஒரு நாள் பிற்பகலில் La Stampa தினத்தாளின் வத்திக்கான் தொடர்பாளர் பத்திரிகையாளர் Andrea Tornielli அவர்கள் மூன்று ஒளி-ஒலிப் பதிவாளர்களுடன் சென்று, திருத்தந்தையிடம் நடத்திய நீண்ட நேர்காணல் இப்புதியப் புத்தகத்தில் பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளது.
"கடவுளின் பெயர் இரக்கம்" என்ற இப்புத்தகத்தில், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள் பதிலளித்த நாற்பது கேள்விகள் ஒன்பது பிரிவுகளாகப் பிரிக்கப்பட்டுள்ளன. திருத்தந்தை, இரக்கத்தை எப்படி புரிந்துகொள்கிறார் என்பதும், அவருடைய தனிப்பட்ட வாழ்வுக்கும், திருஅவைக்கும் இரக்கம் என்ன பொருளைத் தருகின்றது என்பதும் இதில் விளக்கப்பட்டுள்ளது.
Mondadori புத்தகக் குழுவின் தலைவர் Marina Berlusconi தலைமையில் இத்திங்கள் மாலை சாந்தா மார்த்தா இல்லம் சென்ற இப்புத்தகக் குழு, இத்தாலிய மொழியில் இதன் முதல் பிரதியை திருத்தந்தையிடம் வழங்கியது.
திருத்தந்தையிடம் வழங்கிய குழுவில், La Stampa தினத்தாளின் வத்திக்கான் தொடர்பாளர் பத்திரிகையாளர் Andrea Tornielli, Mondadori குழுவின் தலைமைச் செயலர் Ernesto Mauri, அதன் நிர்வாக இயக்குனர் Enrico Selva Codde, இந்நூலை அச்சிட்ட Piemme ஆகியோரும் இருந்தனர்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

4. Madaya, குற்றக்கும்பலுக்கும், பயங்கரவாதிகளுக்கும் பிணையல் நகரம்

சன.12,2016. சிரியாவின் Madaya நகரத்தில் மக்கள், அந்நகரத்திற்குள்ளேயே பிணையல் கைதிகளாக வாழ்கின்றனர் என்றும், ஆயுதம் ஏந்திய குற்றக் கும்பல்கள், பயங்கரவாதக் குழுக்கள் மற்றும் ஐ.எஸ். அரசின் உறுப்பினர்களால் அந்நகர மக்கள், மனிதக் கேடயங்களாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றனர் என்றும் கூறினார் முதுபெரும் தந்தை Gregory III Laham.
சிரியா அரசுக்கும், புரட்சிப் படைகளுக்கும் இடையே சண்டை இடம்பெறும் Madaya நகரத்தில் இன்னும் இருபதாயிரம் மக்கள் வாழ்கின்றனர் என்று ஊடகங்கள் அண்மையில் வெளியிட்ட தகவல்கள் பற்றி ஆசியச் செய்தி நிறுவனத்திடம் பேசிய, அந்தியோக் மெல்கித்தே வழிபாட்டுமுறையின் முதுபெரும் தந்தை 3ம் Laham அவர்கள், திருஅவை என்ற முறையில் அந்நகரோடு தங்களால் தொடர்பு கொள்ள இயலவில்லை என்று தெரிவித்தார்.
நிவாரணப் பொருள்களை அனுப்புவதும் ஆபத்தானது, ஏனென்றால், அவை குற்றக் கும்பல்கள் மற்றும் பயங்கரவாதக் குழுக்களிடம் சென்றடையும் என்றுரைத்த முதுபெரும் தந்தை 3ம் Laham அவர்கள், கடந்த ஜூலையிலிருந்து Madaya நகரம், அரசுப் படைகளின் கைவசம் உள்ளது என்றும் கூறினார்.
சிரியாவில் உதவிகள் சென்றடைவதற்கு கடினமாகவுள்ள பகுதிகளில் 45 இலட்சம் மக்கள் வரை வாழ்கின்றனர், இவர்களில் ஏறக்குறைய நான்கு இலட்சம் மக்கள், 15 ஆக்ரமிக்கப்பட்ட பகுதிகளில் வாழ்கின்றனர்.

ஆதாரம் : AsiaNews /வத்திக்கான் வானொலி

5. Madayaவில் உடனடி மருத்துவ சிகிச்சைத் தேவையில் 400 பேர்

சன.12,2016. Madayaவில், மக்களின் வாழ்க்கை, போராட்டம் நிறைந்ததாய் இருக்கின்றது, மருத்துவ சிகிச்சைக்காக உடனடியாக 400 பேர் அங்கிருந்து வெளியேற வேண்டுமென்று ஐ.நா. மனிதாபிமானப் பணிகள் தலைவர் Stephen O'Brien அவர்கள் கூறினார்.
இந்நகரில் பலர் பட்டினி போடப்பட்டு இறக்கின்றனர், மற்றவர்கள் அப்பகுதியை விட்டுத் தப்பிக்க முயற்சிக்கும்போது கொல்லப்படுகின்றனர் என்று ஐ.நா. அதிகாரிகள் கூறுகின்றனர்.
கடந்த அக்டோபரிலிருந்து இந்நகர மக்கள் எந்த உதவியையுமே பெறாமல் இருக்கும்வேளை, இருபதாயிரம் பேருக்கு ஒரு மாதத்திற்குப் போதுமான உணவுப்பொருள்களை 49 வாகனங்களில் ஐ.நா. உணவு திட்ட அமைப்பு இத்திங்களன்று எடுத்துச் சென்றுள்ளது.  இவற்றைத் தொடர்ந்து, புரட்சியாளர்களின் கைவசம் உள்ள இரு நகரங்களுக்கு மற்ற வாகனங்கள் உணவுப்பொருள்களுடன் சென்றுள்ளன என்று செய்திகள் கூறுகின்றன. 

ஆதாரம் : UN/வத்திக்கான் வானொலி

6. ஜெர்மனியில் குடியேற்றதாரரின் தாக்குதல்கள் சகித்துக்கொள்ள முடியாதவை

சன.12,2016. ஜெர்மனியில் புத்தாண்டு தினத்திற்கு முந்திய இரவில் குடிபெயர்ந்தவர்களால் ஜெர்மன் பெண்களுக்கு எதிராக நடத்தப்பட்டுள்ள நூற்றுக்கணக்கான பாலியல் தாக்குதல்கள் எந்த விதத்திலும் சகித்துக்கொள்ள முடியாதவை என்று ஜெர்மன் ஆயர் பேரவைத் தலைவர் கூறினார்.
ஜெர்மனியின் Cologne பேராலயத்திற்கு வெளியே, புத்தாண்டைச் சிறப்பித்துக்கொண்டிருந்த இளம் பெண்களை, குடிபெயர்ந்தவர்கள் மனிதமற்ற முறையில் தாக்கியுள்ளனர் என்றுரைத்துள்ளார் ஜெர்மன் ஆயர் பேரவைத் தலைவரும்,  Munich and Freising பேராயருமான கர்தினால் Reinhard Marx .
2015ம் ஆண்டில், 11 இலட்சம் குடிபெயர்ந்தவர்களை ஜெர்மனிக்குள் அனுமதித்த அந்நாட்டு சான்சிலர் Angela Merkel அவர்கள், இத்தாக்குதல்கள் குறித்து மிகவும் அதிர்ச்சியடைந்துள்ள நிலையில், ஜெர்மன் ஆயர் பேரவை இணையதளத்தில் இத்தாக்குதல்களுக்கு எதிரான தனது கண்டனத்தை வெளியிட்டுள்ளார் கர்தினால் Marx.
Cologne மற்றும் பிற முக்கிய நகரங்களில், குடிபெயர்ந்தவர்களை அதிகமாக வைத்திருப்பது ஜெர்மன் சமுதாயத்திற்கு தொல்லை கொடுக்கின்றது மற்றும் வருங்காலத்தில் மிகவும் விழிப்போடு செயல்பட வேண்டும் என்றும் கூறியுள்ளார் கர்தினால் Marx.
இதற்கிடையே, இம்மாதத் தொடக்கத்திலிருந்து ஒவ்வொரு நாளும் குடிபெயர்ந்தவர்களை ஆஸ்ட்ரியாவுக்கு அனுப்பி வருகிறது ஜெர்மனி.

ஆதாரம் : CNS/வத்திக்கான் வானொலி

7. கொரியத் தீபகற்பத்தில் அமைதியை ஊக்குவிக்க WCC வேண்டுகோள்

சன.12,2016. வட கொரிய கம்யூனிச நாடு, ஹைட்ரஜன் அணுகுண்டுப் பரிசோதனையை நடத்தியதைத் தொடர்ந்து பதட்டநிலைகள் ஏற்பட்டுள்ளவேளை, கொரியத் தீபகற்பத்தில், பதட்டநிலைகளைக் குறைத்து, அமைதியை ஊக்குவிக்குமாறு, WCC உலக கிறிஸ்தவ சபைகள் மன்றம் உலக சமுதாயத்தைக் கேட்டுள்ளது.
உலக கிறிஸ்தவ சபைகள் மன்றம், நீதி மற்றும் அமைதித் திருப்பயணத்திற்குத் தன்னை அர்ப்பணித்துள்ளவேளை, மரணத்தை வருவிக்கும் இராணுவப் பதிலடி வழியாகப் பிரச்சனைக்குத் தீர்வு காண முயற்சிப்பதை தவிர்த்து, நம்பிக்கையூட்டும் வேறு வழிகளில் ஈடுபடுமாறு கேட்டுள்ளார் WCC தலைவர் அருள்திரு Olav Fykse Tveit.
எழுபது ஆண்டுகளுக்கு மேலாகப் பிளவுண்டிருக்கும் கொரியத் தீபகற்பத்தில், உயர் இராணுவ அச்சுறுத்தலால் மக்கள் தொடர்ந்து பிரிக்கப்பட்டு உள்ளனர், அமைதி பற்றிய கண்ணோட்டமும் கனவும் அச்சுறுத்தப்பட்டே வருகின்றன என்றும் கூறியுள்ளார் Tveit.
வட கொரியா, சனவரி 5ம் தேதி ஹைட்ரஜன் அணுகுண்டு பரிசோதனையை நடத்தியதாக அறிவித்துள்ளது.

ஆதாரம் : UCAN/வத்திக்கான் வானொலி

8. போர்ப் பகுதிகளில் 2 கோடிக்கு மேற்பட்ட சிறார் பள்ளிக்குச் செல்லவில்லை

சன.12,2016. போர் இடம்பெறும் பகுதிகளில் பள்ளிக்குச் செல்லாத சிறார், ஆயுதம் ஏந்திய குழுக்களில் சேர்க்கப்படும் ஆபத்தை எதிர்கொள்கின்றனர் என்று எச்சரித்துள்ளது ஐ.நா.வின் யூனிசெப் குழந்தை நல நிறுவனம்.
போர் இடம்பெறும் பகுதிகளில் இரண்டு கோடிக்கு மேற்பட்ட சிறார் பள்ளிக்குச் செல்லவில்லை என்றுரைத்துள்ள யூனிசெப் நிறுவனத்தின் கல்வி இயக்குனர் Jo Bourne அவர்கள், அவசரகாலச் சூழல்களில் வாழும் சிறாரக்கு கல்வி வழங்கப்படவில்லையெனில், ஒரு தலைமுறைச் சிறார் எவ்விதத் திறமையுமின்றி வளர்வார்கள் என்று கூறியுள்ளார்.
தங்களின் நாடுகளுக்கும், பொருளாதாரத்திற்கும் வழங்குவதற்குத் தேவையான திறமைகள் இன்றி இச்சிறார் வளர்வார்கள் என்றும், சண்டை முடிந்த பிறகே பள்ளிகள் தொடங்கப்படும் என்றும் கூறினார் Bourne.
தென் சூடானில் ஆரம்ப மற்றும் நடுத்தரப் பள்ளி செல்லும் வயதுடைய 51 விழுக்காட்டுச் சிறாரும், நைஜரில் 47 விழுக்காட்டுச் சிறாரும் பள்ளிக்குச் செல்லவில்லை என்று ஐ.நா.கூறுகிறது. 

ஆதாரம் : IANS /வத்திக்கான் வானொலி
 

Mobile apps assist Catholics in freezing northeast China

Mobile apps assist Catholics in freezing northeast China

Direct pastoral care remains best solution for older generations during the harsh winter months.

 

Hong Kong:  Catholic communities in China's northeastern provinces are using social media to evangelize in the freezing and smoggy winter while still offering pastoral care directly to the elderly Catholics to fill the digital gap.

In northeastern provinces, such as Jilin, Heilongjiang and Liaoning, the average temperature drops below zero degrees Celsius for four to six months a year.

"Our community will dispatch small gifts when evangelizing in summer," said an underground Catholic in Harbin who identified herself as Teresa.

"But in winter it is just too cold and now that the smog gets serious year by year, it makes us reluctant to go out," she said.

Harbin is the provincial capital of Heilongjiang province, where more and more Catholics turned underground after the excommunication of an illicit bishop in 2012.

Separately, there are about 100,000 Catholics in each of the three northeastern provinces.

In neighboring Jilin, a Catholic webmaster, who identified himself as Paul, told ucanews.com that Sunday Mass numbers drop dramatically during the winter months.

"In our parish, the number of churchgoers on Sunday reduces to half from that of summer," Paul said. "But the attendees of course rebounded to normal on Christmas as it is one of the four most important feasts in China," he said.

On Christmas Eve, the temperature in Harbin fell to 26 degrees below zero.

"Some non-Catholic families did not allow their elderly parents to attend the midnight Mass as they feared for their safety due to slippery roads at night," said an underground seminarian in Harbin.

"So it is a custom that our priests would go and visit the elderly Catholics before Christmas to hear confession and deliver holy Communion for them," he said.

To overcome the freezing weather, the Internet and mobile apps become valuable evangelization tools.

"We use Wechat and QQ friends groups to connect fellow Catholics," said Teresa about the Chinese social media platforms that are similar to Twitter and Facebook.

Some college students from outside provinces said online groups help them find church locations when they came to study in Heilongjiang.

Introduced in 2011, the Wechat app is getting more popular with the number of users surpassing 600 million in China and 1.2 billion around the world last May. Wechat offers a public platform for organizations and many church groups in China, including the Harbin Apostolic Prefecture of the underground community and Jilin Diocese, who use it to create online religious readings.

However, Paul, the webmaster, said he has reservations on how effective Wechat is due to the busy life of office workers and college students.

"Our Wechat public platform has 500 subscribers but the rate of page views is dissatisfactory," he said.

"The majority of the elderly Catholics don't use the internet or mobile apps to connect with the church. So family visits by parish priests are still necessary," he added.


In addition, news dissemination is restricted in China. "We were once banned from reposting a news report from the website of the State Administrative for Religious Affairs. It is an official announcement but why can't we repost it?" Teresa asked.

Despite rapid Internet development in the country, China is often criticized for its lack of online freedom.

According to U.S.-based Freedom House, China ranked last among 65 countries in its most recent Internet freedom survey, The Freedom on the Net 2015. Released last October, the survey determined its ranking based on three aspects: obstacles to access, limits on content and violations of user rights.

Source: UCAN

Black Nazarene replicas attract 30,000 in Manila

Black Nazarene replicas attract 30,000 in Manila

New site for landslide-affected people lacks adequate roads, drainage.

 

Mandalay:  Christian clergy have joined protests by ethnic Chins displaced by landslides, angry at the local government plan to re-house them on a site that lacks adequate roads and drainage.

Around 1,000 people took part in protests in Hakha, capital of Myanmar’s impoverished Chin State, Jan. 5 and 6.

“We are going to continue our protests if the local government doesn’t respond to our demands,” Lai Cung, a protest leader and pastor from the Hakha Khuahlul Baptist Church in Chin state told ucanews.com Jan. 8.

In Christian-majority Chin, flash floods and landslides destroyed hundreds of houses and displaced thousands of people in July and August 2015.

A mountainous area, Chin state is one of Myanmar's least developed regions, and its 73 percent poverty rate is the highest in the country.

Some 2,000 people who were displaced by the landslides still remain in relief camps and in the homes of relatives, reliant on aid from the United Nations and voluntary groups for food and other essential items.

“Displaced people have no problem with food rations but they want to get out from relief camps and start living in the new relocation area with a proper allocation of land, roads and drainage systems,” the Rev. Tluang Ceu, secretary of the Hakha Rescue Committee, told ucanews.com.

At least 900 households and six Christian Churches were completely or partially destroyed in Hakha, where around 50,000 inhabitants reside.

The Seventh-day Adventist Church reported that 32 of their churches had been damaged.

“We are still looking for new lands to build churches to replace those which were the worst hit by landslides. Other Churches that were partially destroyed can’t be repaired so far,” said the Rev. Lai Cung.

The landslide-affected churches still remain untouched after geological surveys conducted by experts found that several areas in the Hakha area were not suitable for continued habitation, having been deemed as high-risk for future landslides.

At least 106 people died and more than 1.3 million people were critically affected by floods and landslides across Myanmar during July and August.

Almost 300,000 households have been or remain displaced according to the United Nations.

Source: UCAN

ROBERT JOHN KENNEDY: Government allows `Jallikattu' in Tamil Nadu

ROBERT JOHN KENNEDY: Government allows `Jallikattu' in Tamil Nadu: Government allows `Jallikattu' in Tamil Nadu The central government, in a gazette notification, removed bulls from the list of...

Government allows `Jallikattu' in Tamil Nadu

Government allows `Jallikattu' in Tamil Nadu

The central government, in a gazette notification, removed bulls from the list of animals that are banned from public display.

 

Chennai:  Tamil Nadu erupted in joy as the central government on Friday announced its decision to allow the traditional Jallikattu or bull taming sport during the state's Pongal festival.

People at places like Madurai and Trichy, where Jallikattu is traditionally held, were the most elated.

Tamil Nadu Chief Minister J. Jayalalithaa thanked Prime Minister Narendra Modi for the decision.

"I am very grateful to you for your prompt response in the matter, which has enabled the conduct of `Jallikattu', a sport which upholds traditional cultural values and traditions of Tamil Nadu and has great historical significance and also ensures the ... continuance of traditional breeds of indigenous cattle," she said in a communication to Modi.

"I am very happy to learn that the ministry of environment, forests and climate change has issued a notification that has paved the way for the conduct of the traditional sport," she said.

The central government bowed to the strong demand made by various organisations and political parties to permit the traditional bull taming sport that was banned by the Supreme Court to prevent cruelty to animals.

The central government, in a gazette notification, removed bulls form the list of animals that are banned from public display.

The central government allowed bulls to be exhibited as a performing animal at Jallikattua and bullock-cart races in Maharashtra, Karnataka, Punjab, Haryana, Kerala and Gujarat.

Leaders of various political parties in Tamil Nadu welcomed the central government's decision to allow Jallikattu.

DMK president M.Karunanidhi thanked the central government and the steps taken by union minister Pon Radhakrishnan and others for lifting the ban on the traditional sport.

MDMK leader Vaiko and PMK founder S. Ramadoss also welcomed the Centre's decision.

However, the permission is subject to conditions like sanction from the district collector or the district magistrate.

The bullock-cart races are to be held on proper track and the bulls have to be tamed within a distance of 15 metres from their enclosure.

The bulls should also be put to proper testing by officials of the animal husbandry and veterinary department ensuring their good health and no performance enhancing drugs are administered to them.

In May 2014, the Supreme Court upheld a notification by the environment and forests ministry categorising bulls in the list of animals which shall not be exhibited or trained as performing animals.

The Tamil Nadu government filed a review petition before the Supreme Court.

IANS

Cardinal rededicates historic Angamaly church

Cardinal rededicates historic Angamaly church

The characteristics of the old church had been maintained while the church was renovated.

 

Kochi:  Cardinal George Alencherry has rededicated the historic St. Hormis’ Church at Angamaly, that houses the tomb of 16th century Archbishop Mar Abraham.

Cardinal Alencherry, who is also the Major Archbishop of the Syro-Malabar Church, on said in his benedictory address that history was reborn Jan. 10 with the rededication of the historic church.

The Angamaly church has great significance in the history of Christianity in India because Mar Abraham was the last Persian Chaldean bishop in Kerala. He is believed to have died in 1597 in Angamaly where he had taken refuge from the Portuguese. The administrators of the church accidently discovered the tomb, believed to be that of Mar Abraham, while the renovation work was on. The tomb was discovered in the sanctuary of the church.

The characteristics of the old church had been maintained while the church was renovated. The St. Hormis’ Church, also called Kizhakkepalli, was built in 1577 and blessed in 1583 under the leadership of Mar Abraham.

A five-member committee has been constituted by Cardinal Alencherry to study the tomb and determine its antiquity. A book on the reign of Mar Abraham as archbishop and the history of the Kizhakkepalli was also released on the occasion.

Source: The Hindu

செய்திகள்-11.01.16

செய்திகள்-11.01.16
------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. ஒவ்வோர் உண்மையான மதமும், அமைதியை ஊக்குவிப்பதற்குத் தவறாது

2. பெற்றோர் பிள்ளைகளுக்கு வழங்கக்கூடிய மரபுரிமைச் செல்வம் விசுவாசம்

3. திருமுழுக்குக்கு ஒவ்வொரு நாளும் சாட்சியாக வாழ திருத்தந்தை அழைப்பு

4. திருத்தந்தையின் சனவரி, பிப்ரவரி மாதத் திருவழிபாடுகள்

5. கடவுளின் பெயர் இரக்கம்புதிய புத்தகம் சனவரி 12ல் வெளியீடு

6. உலக குடிபெயர்ந்தவர் நாள்-பிரித்தானிய ஆயரின் செய்தி

7. 36,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வரையப்பட்ட குகை ஓவியங்கள்

8. River blindness நோய்க்கு 2020ல் தடுப்புமருந்து தயார்

------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. ஒவ்வோர் உண்மையான மதமும், அமைதியை ஊக்குவிப்பதற்குத் தவறாது

சன.11,2016. ஒவ்வோர் உண்மையான மதமும், அமைதியை ஊக்குவிப்பதற்குத் தவறாது என்றும், உலகின் எல்லைவரை அமைதியின் செய்தியைக் கேட்கச் செய்வதற்கான தனது முயற்சிகளை திருப்பீடம் ஒருபோதும் நிறுத்திக் கொள்ளாது என்றும் இத்திங்களன்று கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
அண்மையில் நாம் சிறப்பித்த, கிறிஸ்மஸ் பெருவிழாவில், அமைதியின் அரசர், வியத்தகு ஆலோசகர், வலிமை மிகு இறைவன் என்றுமுள தந்தை (எசா.9:5) என்றெல்லாம் பெயரிடப்பட்டுள்ள குழந்தையின் பிறப்பை நாம் தியானித்தோம், இந்த விழா, அமைதியை ஊக்குவிக்க வேண்டிய நமது பொறுப்புணர்வை நினைவுபடுத்துகின்றது என்று கூறினார் திருத்தந்தை.
திருப்பீடத்துக்கான அரசியல் தூதுவர்களை இத்திங்களன்று அப்போஸ்தலிக்க மாளிகையில் சந்தித்து புத்தாண்டு வாழ்த்துக்களைப் பகிர்ந்து கொண்டு நீண்ட உரையாற்றிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், குடிபெயர்ந்த மக்கள் பிரச்சனை, தனது இவ்வாண்டு திருத்தூதுப்பயணம், ஏழைகள் மற்றும் துன்புறுவோர்க்கு உதவி ஆகிய மூன்று தலைப்புக்களில் பேசினார்.
பல இதயங்களில் காணப்படும் இறுகியப் புறக்கணிப்புகள், இந்த யூபிலி ஆண்டில், கடவுளின் விலைமதிப்பற்றக் கொடையாகிய இரக்கத்தின் கனிவால் மேற்கொள்ளப்படும் என்ற நம்பிக்கையைத் தெரிவித்தார் திருத்தந்தை.
பெருமளவான மக்களின் அண்மைக் குடிபெயர்வு, ஐரோப்பிய விழுமியங்களுக்கும், மரபுகளுக்கும் அச்சுறுத்தலை முன்வைத்துள்ளது, ஆயினும் ஐரோப்பியக் கண்டம் இப்பிரச்சனைகளுக்குத் தீர்வு கண்டு, புதிதாக வரும் குடியேற்றதாரரை ஏற்க வழி அமைக்கும் என்ற எதிர்பார்ப்பையும் வெளியிட்டார் திருத்தந்தை.
குடிபெயரும் மக்களின் எண்ணிக்கை மிக அதிகமாக உள்ளது, குறிப்பாக, மத்திய கிழக்கு மற்றும் ஆப்ரிக்காவிலிருந்து வெள்ளமென வரும் மக்கள் ஐரோப்பாவுக்கு பெரும் சுமையாக உள்ளனர் என்பதைக் குறிப்பிட்ட திருத்தந்தை, இம்மக்களின் சொந்த நாடுகளுடன் உரையாடலைத் தொடங்குமாறும் கேட்டுக்கொண்டார்.
இன்றையக் குடும்பங்கள் சந்திக்கும் எண்ணற்றச் சவால்களையும் குறிப்பிட்டத் திருத்தந்தை, குடும்பங்களுக்கு அதிகமாகத் தேவைப்படும் நிலையான அர்ப்பணம் குறித்த பயம் பரவலாக காணப்படுகின்றது, இதனால் இளையோரும், வயதானவர்களும் அதிகம் பாதிக்கப்படுகின்றனர் என்றும் கூறினார். கடந்த நவம்பரில் ஆப்ரிக்காவுக்கு மேற்கொண்ட திருத்தூதுப்பயணம் பற்றியும் பகிர்ந்து கொண்டார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ். திருப்பீடத்துடன் 180 நாடுகள் அரசியல் உறவைக் கொண்டிருக்கின்றன.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

2. பெற்றோர் பிள்ளைகளுக்கு வழங்கக்கூடிய மரபுரிமைச் செல்வம் விசுவாசம்

சன.10,2016. நம் விசுவாசம், திருமுழுக்கு வழியாக ஒரு தலைமுறையிலிருந்து அடுத்தத் தலைமுறைக்கு, காலம் காலமாக வழங்கப்பட்டு வருகிறது, பெற்றோர் தங்கள் பிள்ளைகளுக்கு வழங்கக்கூடிய மாபெரும் மரபுரிமைச் செல்வம் விசுவாசமே என்று, இஞ்ஞாயிறன்று கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
ஆண்டவரின் திருமுழுக்குப் பெருவிழாவான இஞ்ஞாயிறு காலையில், வத்திக்கானில் அமைந்துள்ள சிஸ்டீன் சிற்றாலயத்தில் திருப்பலி நிறைவேற்றி, 13 ஆண் மற்றும் 13 பெண் குழந்தைகளுக்கு திருமுழுக்கு அருளடையாளத்தை நிறைவேற்றிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், தனது மறையுரையில் இவ்வாறு கூறினார்.
ஏற்கனவே தயாரிக்கப்பட்ட மறையுரையை வழங்காமல், அந்நேரத்தில் தனது சிந்தனைகளைச் சுருக்கமாகப் பகிர்ந்துகொண்டத் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், இயேசு பிறந்து நாற்பது நாள்கள் சென்று, மரியாவும் யோசேப்பும் அவரை கடவுளுக்கு அர்ப்பணிப்பதற்கு ஆலயத்திற்கு எடுத்துச் சென்றனர், ஆண்டவரின் திருமுழுக்கு பெருவிழாவான இன்று, பெற்றோர் தங்கள் பிள்ளைகள் திருமுழுக்குப் பெறுவதற்காக கொண்டு வந்துள்ளனர் என்பதையும் நினைவுபடுத்தினார்.
நம் விசுவாசம், திருமுழுக்கு வழியாக ஒரு தலைமுறையிலிருந்து அடுத்த தலைமுறைக்கு வழங்கப்பட்டு வருகிறது என்றும், ஆண்டுகள் கடக்கும்போது, இக்குழந்தைகள் பிறரில், அதாவது, இப்போதைய பெற்றோரின் பேரக்குழந்தைகள் வாழ்வில் கவனம் செலுத்துகின்றனர், அவர்களும் இதே விசுவாசத்தைக் கேட்பார்கள் என்றும் கூறினார், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
பெற்றோரே, உங்கள் குழந்தைகளுக்கு நீங்கள் வழங்கக்கூடிய மாபெரும் மரபுரிமைச் செல்வம் விசுவாசம் என்பதை எப்போதும் நினைவில் வைத்திருங்கள், இதை இழந்துவிடாதீர்கள், இந்த மரபுரிமையைப் பேணி பாதுகாத்து வாருங்கள் என்றும் கேட்டுக்கொண்டார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

3. திருமுழுக்குக்கு ஒவ்வொரு நாளும் சாட்சியாக வாழ திருத்தந்தை அழைப்பு

சன.11,2016. ஆண்டவரின் திருமுழுக்குப் பெருவிழாவான இஞ்ஞாயிறு நண்பகலில், வத்திக்கான் தூய பேதுரு வளாகத்தில் கூடியிருந்த ஆயிரக்கணக்கான மக்களுக்கு மூவேளை செப உரையும் வழங்கிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், ஒவ்வொரு விசுவாசியும் தான் பெற்ற திருமுழுக்குக்கு ஒவ்வொரு நாளும் சாட்சியாக வாழ வேண்டுமென்று கேட்டுக்கொண்டார்.
திருமுழுக்கு அருளடையாளம், வாழ்வில் ஒரேயொருமுறைதான் பெறப்படுகிறது, இது, பகிர்ந்து கொள்ளப்பட வேண்டிய புதிய வாழ்வாக இருப்பதால், ஒவ்வொரு நாளும், இதற்குச் சாட்சியாக வாழ வேண்டும் என்று கூறினார், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
மனிதமற்றச் சூழல்களில் வாழ்வோர், மற்றும் இருள் நிறைந்தப் பாதைகளில் நடப்பவர்களுக்கு இப்புதிய வாழ்வைப் பகிர்ந்து கொள்ளவும், இப்புதிய ஒளியை வழங்கவும் விசுவாசிகள் அழைக்கப்பட்டுள்ளனர் என்றும் கூறினார் திருத்தந்தை.
இஞ்ஞாயிறு காலை திருப்பலியில் 26 குழந்தைகளுக்கு திருமுழுக்கு அருளடையாளத்தை நிறைவேற்றிய பின்னர், நண்பகலில் மூவேளை செப உரை வழங்கிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், இவ்வருள் அடையாளத்தை அண்மையில் பெற்றுள்ளக் குழந்தைகளுக்கும், அதனைப் பெற்றுள்ள மற்றும் அதற்காகத் தயாரித்து வரும் இளவயதினர், வயதுவந்தோர்க்கும் சிறப்பு ஆசிரை வழங்குவதாகக் கூறினார்.
திருமுழுக்கின் பொருள் மற்றும் அதைப் பெற்றுள்ளவர்களின் கடமைகள் குறித்து மூவேளை செப உரையில் விளக்கியத் திருத்தந்தை, ஒவ்வொருவரும் தாங்கள் திருமுழுக்குப் பெற்ற தேதியைப் பார்க்குமாறும், இத்தேதியே, கிறிஸ்தவர்களாக வாழ்வதற்கும், திருஅவை மற்றும் புதிய மனித சமுதாயத்தின் உறுப்பினர்களாவதற்கும் நம்மை அர்ப்பணித்த நாள், இயேசுவோடு நம்மை இணைத்துக்கொண்ட நாள் என்று எடுத்துரைத்தார்.
திருமுழுக்கு நாளில் முதல் முறையாக நாம் தூய ஆவியாரைப் பெறுகிறோம், அவர் நம் இதயங்களை முழு உண்மைக்குத் திறக்கிறார், வாழ்வின் இன்னலான பாதையிலும், பிறரோடு அன்பு மற்றும் ஒருமைப்பாட்டின் மகிழ்வுப் பாதையிலும் நம்மை வழிநடத்துகிறார், தூய ஆவியார், கடவுளின் மன்னிப்பின் கனிவை வழங்குகிறார், தூய ஆவியாரை ஏற்றுக் கொள்கிறவர்களுக்கு அவர் வாழ்வளிக்கும் பிரசன்னமாக இருக்கிறார் என்பதை மறக்க வேண்டாமெனக் கேட்டுக்கொண்டார், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

4. திருத்தந்தையின் சனவரி, பிப்ரவரி மாதத் திருவழிபாடுகள்

சன.11,2016. 2016ம் ஆண்டு சனவரி, பிப்ரவரி மாதங்களில் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள் நிறைவேற்றும் திருவழிபாடுகள் குறித்த விபரங்களை, இத்திங்களன்று வெளியிட்டுள்ளார், திருத்தந்தையின் திருவழிபாடுகளுக்குப் பொறுப்பாளரான பேரருள்திரு குய்தோ மரினி.
புனித பவுல் மனந்திரும்பிய விழாவான சனவரி 25, திங்கள் மாலை 5.30 மணிக்கு உரோம் புனித பவுல் பசிலிக்காவில் மாலைத் திருப்புகழ்மாலை, பிப்ரவரி 2, செவ்வாய் மாலை 5.30 மணிக்கு, வத்திக்கான் பசிலிக்காவில் துறவியர் ஆண்டின் நிறைவு வழிபாடு, பிப்ரவரி 10, திருநீற்றுப் புதனன்று மாலை 5 மணிக்கு வத்திக்கான் பசிலிக்காவில் திருப்பலி, இரக்கத்தின் மறைப்பணியாளரை பணிக்கு அனுப்பும் நிகழ்வு, பிப்ரவரி 12 முதல் 18 வரை மெச்கிகோ திருத்தூதுப்பயணம், தூய பேதுருவின் தலைமைப்பீட விழாவான பிப்ரவரி 18ம் தேதி வத்திக்கான் பசிலிக்காவில் காலை 10.30 மணிக்கு திருப்பலி, திருப்பீடத் தலைமையக யூபிலி ஆகியவை திருத்தந்தையின் திருவழிபாடு நிகழ்வுகள் ஆகும்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

5. கடவுளின் பெயர் இரக்கம்புதிய புத்தகம் சனவரி 12ல் வெளியீடு

சன.11,2016.  “கடவுளின் பெயர் இரக்கம் (The Name of God is Mercy)” என்ற தலைப்பில் புதிய புத்தகம் ஒன்று 86 நாடுகளில் ஏறக்குறைய இருபது மொழிகளில் சனவரி 12, இச்செவ்வாயன்று வெளியிடப்படவுள்ளது.
இப்புதியப் புத்தகத்தில், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், வத்திக்கான் பத்திரிகையாளர் Andrea Tornielli அவர்களுக்கு அளித்த பல நேர்காணல்களில் வெளிப்பட்ட, கடவுளின் இரக்கம் பற்றிய கண்ணோட்டங்கள் பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளன.
இப்புதியப் புத்தகத்தில் அடங்கியுள்ள பல முக்கியக் கூறுகளை, இதன் வெளியீட்டாளர் Piemme அவர்கள், இப்புத்தகம் அதிகாரப்பூர்வமாக வெளியிடப்படுவதற்கு முன்னரே வெளியிட்டுள்ளார்.
தூய பேதுருவைப் போன்று, திருத்தந்தைக்கும் இரக்கம் தேவைப்படுகின்றது, கடவுளின் இரக்கம் தேவைப்படும் ஒரு மனிதர் திருத்தந்தை, என்று தனது நீண்ட நேர்காணலில் திருத்தந்தை கூறியிருப்பது இப்புத்தகத்தில் உள்ளது.
தூயவர்கள் பேதுருவும் பவுலும் கைதிகளாக இருந்தார்கள் என்று பொலிவியா நாட்டில் பால்மசோலா கைதிகளிடம் தான் கூறியதாகவும், சுதந்திரம் பறிக்கப்பட்ட நிலையிலுள்ள கைதிகளோடு தான் சிறப்பு உறவு கொண்டிருப்பதாகவும் திருத்தந்தை தெரிவித்துள்ளார்.
Albino Luciani என்ற இயற்பெயரைக்கொண்ட திருத்தந்தை முதலாம் ஜான் பால் அவர்களின் எழுத்துக்கள் தன்னை மிகவும் ஈர்த்தன என்றும், சில காரியங்கள், வெண்கலத்திலும், பளிங்கிலும் வடிக்கப்படவில்லை, ஆனால் அவை தூசியில் வடிக்கப்பட்டுள்ளன என்பதால் கடவுள் என்னைத் தேர்ந்துகொண்டார் என்று திருத்தந்தை முதலாம் ஜான் பால் அவர்கள், திருத்தந்தையாவதற்கு முன்பே ஒரு மறையுரையில் கூறியிருக்கிறார், இத்திருத்தந்தை தன்னை தூசி என்று அழைத்தார் என்றும் குறிப்பிட்டுள்ளார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
Miserando atque eligendo என்ற தனது ஆயர் இலச்சினை குறித்தும், இளம் வயதில் கடவுளின் இரக்கத்தை அனுபவித்தது குறித்தும் கூறியுள்ள திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள், திருஅவை பாவத்தைக் கண்டிக்கிறது, பாவியிடம் இரக்கம் காட்டுகின்றது என்றும் கூறியுள்ளார்.
பாவத்திற்கும் ஊழலுக்கும் இடையேயுள்ள வேறுபாடுகள் குறித்தும் தனது நேர்காணலில் விளக்கியுள்ள திருத்தந்தை, ஊழல் மனிதர் தனது பாவங்களை ஏற்பதற்குரிய தாழ்மைப் பண்பு இல்லாமல் இருக்கிறார் என்றும், இத்தகைய மனிதர் மன்னிப்புக் கேட்பதற்கு சோர்வடைகிறார், முடிவில் தான் மன்னிப்புக் கேட்கத் தேவையில்லை என்ற முடிவுக்கும் வருகிறார் என்றும் கூறியுள்ளார்.
150 பக்கங்கள் அடங்கிய இந்தப் புதிய புத்தகத்தில், திருஅவை கேட்பாடுகளைப் பின்பற்றாதவர்களை ஒதுக்கி வைக்காமலும், கண்டனம் செய்யாமலும், காயமடைந்துள்ள மனித சமுதாயத்திடம் பரிவன்புள்ள மேய்ப்பர்களாக வாழுமாறு கத்தோலிக்கத் தலைவர்களைக் கேட்டுக்கொண்டுள்ளார். தீர்ப்பிடுவதற்கு நான் யார் என்ற கேள்வியை, "கடவுளின் பெயர் இரக்கம்" என்ற புத்தகத்தில் அடிக்கடி கேட்டுள்ளார், திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

6. உலக குடிபெயர்ந்தவர் நாள்-பிரித்தானிய ஆயரின் செய்தி

சன.11,2016. அடுத்த சில ஆண்டுகளில் இருபதாயிரம் சிரியா நாட்டு புலம்பெயர்ந்த மக்களை குடியமர்த்த முயற்சிக்கும் பிரித்தானிய அரசுடன் சேர்ந்து உழைப்பதற்கு அந்நாட்டுத் திருஅவை முன்னுரிமை கொடுக்கின்றது என்று, பிரித்தானிய ஆயர் பேரவையின் குடிபெயர்ந்தவர் ஆணைக்குழுத் தலைவர் ஆயர் Patrick Lynch அவர்கள் கூறினார்.
இம்மாதம் 17ம் தேதி கடைப்பிடிக்கப்படும் உலக குடிபெயர்ந்தவர் நாளுக்கென செய்தி வெளியிட்டுள்ள, Southwark துணை ஆயர் Patrick Lynch அவர்கள், இந்த உலக நாளுக்கு திருத்தந்தை வெளியிட்டுள்ள செய்தியின் முக்கிய கூறுகளையும் சுட்டிக் காட்டியுள்ளார்.
இரக்கத்தின் நற்செய்தி வழியாக குடிபெயர்ந்தவர் பிரச்சனைக்குத் தீர்வு காணுமாறு திருத்தந்தை அழைப்பு விடுத்துள்ளார் என்றும், இந்த அழைப்பு, குடிபெயர்ந்த மக்களின் துன்பங்களை உணர்ந்து, அவர்களின் மாண்பையும் உரிமைகளையும் மதிப்பதற்கு வலியுறுத்துகின்றது என்றும் ஆயரின் செய்தி கூறுகிறது. 
Calaisலுள்ள குடிபெயர்ந்த மக்களின் பிரச்சனைக்கு, பிரான்சும் பிரித்தானியாவும் இணைந்து தீர்வு காணுமாறு ஆயர் தனது செய்தியில் கேட்டுக்கொண்டுள்ளார்.

ஆதாரம் : ICN/வத்திக்கான் வானொலி

7. 36,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வரையப்பட்ட குகை ஓவியங்கள்

சன.11,2016. எரிமலை வெடித்த குகைகளுக்குள் 36,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்த பழங்கால மனிதர்கள் வரைந்த அற்புதமான ஓவியங்களை பிரான்ஸ் தொல்பொருள் துறை ஆராய்ச்சியாளர்கள் கண்டுபிடித்துள்ளனர்.
தென் கிழக்கு பிரான்ஸில் உள்ள Ardeche பகுதியில் Chauvet என்ற பழங்கால குகைகளை ஆய்வாளர்கள் கடந்த 1994ம் ஆண்டு கண்டுபிடித்தனர்.
ஏறக்குறைய 40,000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னதாக இப்பகுதியில் உள்ள ஒன்று அல்லது ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட எரிமலைகள் வெடித்திருக்க வேண்டும். இதனை இந்த சுற்றுப்பகுதியில் வாழ்ந்த பழங்கால மக்கள் கண்டுபிடித்திருக்கலாம் என கூறப்படுகிறது.
மேலும், பல ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக பழங்கால மனிதர்கள் இதுபோன்ற குகைகளில் தங்கியுள்ளனர். அப்போது, அவர்கள் தினமும் பார்க்கும் விலங்குகளை அங்குள்ள சுவற்களில் வரைந்து வருவது அவர்களின் பொழுது போக்காகும்.
இவ்வாறு நீளமான தந்தங்கள் உடைய யானைகள், புலிகள், சிங்கம், குரங்கு உள்ளிட்ட விலங்குகளின் உருவங்களை ஓவியமாக வரைந்துள்ளனர்.
அதே சமயம், இந்த குகைப்பகுதியில் எரிமலை வெடித்ததற்கான அடையாளங்களும் அப்படியே உள்ளன.
வரலாற்று சிறப்பு வாய்ந்த இந்தக் கண்டுபிடிப்புகளை பாதுகாக்க பிரான்ஸ் ஆய்வாளர்கள் குகைகளுக்கு அருகிலேயே ஒரு மிகப்பெரிய தொல்பொருள் ஆய்வு மையம் ஒன்றை கட்டி முடித்துள்ளனர்.
ஏறக்குறைய ஐந்து கோடி யூரோ செலவில் முடிக்கப்பட்டுள்ள இந்த மையம் வருகின்ற ஏப்ரல் 10ம் தேதி பொதுமக்களின் பார்வைக்கு திறந்து வைக்கப்படும் என்றும், உலகம் முழுவதிலிருந்து ஏறக்குறைய மூன்று இலட்சத்திலிருந்து நான்கு இலட்சம் வரை சுற்றுலாப் பயணிகள் இந்த குகை ஓவியங்களை கண்டு களிப்பார்கள் என்றும் ஆய்வாளர்கள் தெரிவித்துள்ளனர்.
ஆதாரம் : தமிழ்வின்/வத்திக்கான் வானொலி

8. River blindness நோய்க்கு 2020ல் தடுப்புமருந்து தயார்

சன.11,2016. உலக அளவில் ஒரு கோடியே எழுபது இலட்சம் மக்களைப் பாதித்துள்ள River blindness என்ற ஒருவகை ஒட்டுண்ணிப் புழுவால் ஏற்படக்கூடிய கண்பார்வையிழப்பு நோய்க்கு எதிரான தடுப்பு மருந்து 2020ம் ஆண்டுக்குள் தயாராகிவிடும் என்று அறிவியலாளர்கள் கூறியுள்ளனர்.
இந்நோயை உருவாக்கக்கூடிய மூன்று முக்கிய மூலக்கூறுகளைக் கண்டுபிடித்துள்ளதாகவும், 2020ம் ஆண்டளவில் பாதுகாப்பு சோதனைகளுக்காக இந்த நோய் தடுப்பு மருந்துகளில் ஒன்று தயாராகிவிடும் எனவும் அறிவியளாளர்கள் கூறுகின்றனர். பெரும்பாலும் ஆற்றுப் பக்கம் காணப்படும் ஒருவகை ஒட்டுண்ணிப் புழுக்களால் தொற்றக்கூடிய இந்நோயால் பாதிக்கப்படுபவரில் 90 விழுக்காட்டுக்கும் அதிகமானவர்கள் மத்திய மற்றும் மேற்கு ஆப்பிரிக்காவைச் சேர்ந்தவர்கள்.
2025ம் ஆண்டளவில் அதன் பயன்பாடு பற்றிய சோதனைகளுக்காக இந்த மருந்து தயாராகவிடும் என்றும் எதிர்பார்க்கப்படுகின்றது. இந்நோயால் பாதிக்கப்படுபவரில் ஏறக்குறைய பத்து விழுக்காட்டினருக்கு கண்ணில் பாதிப்பும், ஒரு  விழுக்காட்டினருக்குப் பார்வையிழப்பும், எழுபது விழுக்காட்டினருக்கு கடும் தோல் நோய்களும் ஏற்படுகின்றன.

ஆதாரம் : பிபிசி /வத்திக்கான் வானொலி