Monday 30 September 2013

ROBERT JOHN KENNEDY: US Catholic media fire broadsides at each other La...

ROBERT JOHN KENNEDY: US Catholic media fire broadsides at each other La...: US Catholic media fire broadsides at each other Last week's interview with Pope Francis has fueled a fallout. ...

US Catholic media fire broadsides at each other Last week's interview with Pope Francis has fueled a fallout.

US Catholic media fire broadsides at each other

Last week's interview with Pope Francis has fueled a fallout.

 

United States:  All’s not well in progressive Catholic media-land.

When America magazine, the Jesuit weekly, published its interview with Pope Francis, it hit gold. The cover has been featured on every major network, and on the Colbert Report, where America contributing editor and Pope-interview-idea-haver James Martin, SJ, serves as chaplain to Colbert Nation.

Perhaps jealous of America’s limelight, some Catholic publications voiced frustration that they weren’t given a heads up. Several secular publications, including the New York Times and the Wall Street Journal, were given embargoed copies so they could prepare stories ahead of time. The publisher of Our Sunday Visitor, a Catholic, Greg Erlandson, wrote on his blog:

"As quick as you can say “Gotcha,” bishops and communications directors were suddenly fielding interview requests for a story they had not seen and were unprepared for."

And yet, even before the Pope spoke to America, the magazine was under attack from another venerable Catholic publication.

Back in June, the fairly new editor of America, Matt Malone, SJ, published a lengthy essay in which he detailed his vision for the magazine’s future. He lamented the toxic state of American political discourse, and said he hopes that the future of the historically progressive magazine can move beyond right and left, conservative and liberal, especially when talking about fellow Catholics. To that end, he wrote:

"America will no longer use the terms “liberal,” “conservative” or “moderate” when referring to our fellow Catholics in an ecclesiastical context."

The editors of Commonweal, a lay-run Catholic magazine founded in 1924 with a similar bent as America, responded with their own editorial earlier this month. They argued that Malone’s view of politics in the US was “overdrawn and incomplete” and suggested that the factionalism Malone decries is healthy for the Catholic Church, as it’s harmful “to pretend that the contemporary church is actually a community of harmony.” The editorial concludes by claiming, “There is no need to choose between fidelity to Christ and our secular democratic hopes,” rejecting what they see as America’s succumbing to the temptation to remove itself from political discourse altogether.

Here’s how Malone explains what happens:

"Due to production error, one sentence in America’s interview with Pope Francis was inadvertently deleted. On page 28 of the issue of September 30, 2013, Fr. Antonio Spadaro asks the pope: “‘What should be the role of women in the church? How do we make their role more visible today?’ He answers: ‘I am wary of a solution that can be reduced to a kind of…’” The sentence that was inadvertently deleted is a part of the pope’s response.

"The full text should read: “”He answers: ‘It is necessary to broaden the opportunities for a stronger presence of women in the church. I am wary of a solution that can be reduced to a kind of…”. America apologizes for this error, which was entirely inadvertent."

But this is how NCR’s Phyllis Zagano interpreted the situation:

"The pope complained that what he hears about women is often inspired by an ideology of machismo. Maybe machismo did not cause the dropped lines — and change of focus — at America. But nobody noticed it, and with minimal exception, the interview project was all-male, all the time."

Ouch. I wonder if the female PhD candidate who helped translate the copy takes issue with being characterized as a “minimal exception.”

Source: Religion News Service

ROBERT JOHN KENNEDY: Deep in Taliban country, girls are going back to s...

ROBERT JOHN KENNEDY: Deep in Taliban country, girls are going back to s...: Deep in Taliban country, girls are going back to school Malala Yousafzai's charity helps revival of girls' education. ...

Deep in Taliban country, girls are going back to school Malala Yousafzai's charity helps revival of girls' education.

Deep in Taliban country, girls are going back to school

Malala Yousafzai's charity helps revival of girls' education.

 

Pakistan:  On weekday mornings in Mingora, the largest city in Swat Valley, Pakistan, the streets are filled with boys heading to school. Among them are smaller groups of schoolgirls laughing and tucking books under their arms, as they, too, head to school.

The scene highlights how far the region has come in the past few years: The Swat Valley, famed for its picturesque mountains, saw more than 400 schools destroyed – more than half of them girls' schools – when the Taliban took control of the region in 2008.

The valley was cleared of the Taliban by a military operation in 2009, but it's taken a while for girls to fill the schools again. Girls struggle to simply get to school in the remote mountainous region and the persistent issue of poverty remains key. The Taliban is considered a greater threat in areas that border the valley, but activists here say there's a need to make sure girls as well as boys are educated in order to avoid a repeat of the past.

“There is a feeling [in Swat] that if we are not educated these things will happen again," says Hazer Gul, a local activist. "The Mullahs misinformed us. They [the community] have understood that education is the key to avoiding militants.”

Enter the Malala Fund: The fund named for Malala Yousafzai, the young girl who was shot point blank by a Taliban gunman for her vocal support of school for girls in the region, aims to improve access to primary school education for children around the world. Her survival of the Taliban attack on her schoolbus one year ago October, shined a spotlight on Pakistani girls education - and made her a global spokesman for the millions of Pakistani girls the movement would like to deny education.

Source: Christian Science Monitor

ROBERT JOHN KENNEDY: Vietnam's PM snubs meeting with rights group Activ...

ROBERT JOHN KENNEDY: Vietnam's PM snubs meeting with rights group Activ...: Vietnam's PM snubs meeting with rights group Activists want to discuss high numbers of dissident bloggers in jail. ...

Vietnam's PM snubs meeting with rights group Activists want to discuss high numbers of dissident bloggers in jail.

Vietnam's PM snubs meeting with rights group

Activists want to discuss high numbers of dissident bloggers in jail.

 

France:  Reporters Without Borders today tried to hand a copy of its petition for the release of 35 bloggers and netizens detained in Vietnam – which already has more than 25,000 signatures � – to Vietnamese Prime Minister Nguyen Tan Dung during his current visit to Paris.

The attempt came just two days after Reporters Without Borders published a damning report on censorship in Vietnam entitled “Vietnam: programmed death of freedom of information.”

“Our requests for a formal meeting with the Vietnamese prime minister did not receive a reply,” Reporters Without Borders secretary-general Christophe Deloire said. “As the Vietnamese authorities turned a deaf ear, we tried to meet up with him as he moved around Paris, in particular, as he emerged from a meeting with the French private sector association MEDEF.

“During the ongoing ‘France-Vietnam Year’ celebrations, dedicated above all to strengthening business ties, we think it is important to know about the deplorable state of freedom of information in Vietnam, where the authorities deal ruthlessly with anyone who calls for multiparty democracy, investigates Communist Party corruption or speaks out on environmental issues.”

After being kept away from Prime Minister Dung by the many security personnel deployed by the French authorities, the Reporters Without Borders delegation went to the Vietnamese embassy and tried to hand in the petition there.

“Even if the Vietnamese authorities clearly do not want to read our latest report’s damning content or hear the voices of the 25,000 people who signed the petition, we will not abandon our just and legitimate fight on behalf of Vietnam’s bloggers and independent news providers,” Deloire added.

“It is more urgent than ever to spread information about a country that has become the world’s second biggest prison for netizens, after China.”

Source: Reporters Without Borders

ROBERT JOHN KENNEDY: Philippine bishops stress that pope is not changin...

ROBERT JOHN KENNEDY: Philippine bishops stress that pope is not changin...: Philippine bishops stress that pope is not changing Church teachings "He is merely telling us to be more compassionate". ...

Philippine bishops stress that pope is not changing Church teachings

Philippine bishops stress that pope is not changing Church teachings

"He is merely telling us to be more compassionate".

 

Philippines:  Philippine Catholic leaders are standing firm against contraception, abortion and homosexual marriage despite Pope Francis' comments urging a change of tone on those issues, the national Church said Tuesday.

About 80 percent of the Philippines' 100 million population are Catholics, making the country the bastion of the faith in Asia, and Church leaders insisted that its dogma would remain in place.

"He is not saying that what the Church deemed before as wrong is now right. He is merely telling us to be more compassionate," Catholic Bishops Conference of the Philippines president Jose Palma said in reaction to the recent papal statement.

"He won't be saying contraceptives, and even abortion, are now okay. No! Do not expect that to happen," Archbishop Palma said in comments made Monday.

In an interview published last week, the Argentine pontiff urged a break with the Church's harsh "obsession" with divorce, gays, contraception and abortion.

Philippine Church leaders have led a decade-long campaign against a birth control law that required the state to hand out free condoms and birth control pills, and provide post-abortion medical care.

The Supreme Court suspended the law in March so that judges could hear formal petitions from a range of Church-backed groups arguing that it was unconstitutional.

Archbishop Socrates Villegas, the vice president of the bishops' group, said: "He (the pope) did not rebuff the strong opposition to contraception, abortion or homosexual marriage. He just set it on proper grounding."

The transcripts of Palma's and Villegas' comments were made available by the bishops' organisation to AFP on Tuesday.

Edcel Lagman, a former legislator who wrote the birth control law, told AFP the pope's comments had put the Filipino Church leaders on the defensive, saying they belonged to its "ultra-conservative wing".

"I think they will have to reconcile their doctrines and make themselves attuned to the liberal thinking of the new pope. There is no way to go but to follow the pope," he said.

Lagman said the Filipino Church's conservative activism was rooted in its key role converting locals to Christianity as part of the Asian islands' 17th-century colonisation by Spain.

"The Church feels it should meddle in the affairs of the State," he added.

Source: AFP

ROBERT JOHN KENNEDY: Calls still ring out for lost church bells

ROBERT JOHN KENNEDY: Calls still ring out for lost church bells: Calls still ring out for lost church bells Filipinos want US to return a cultural treasure looted on September 28. ...

Calls still ring out for lost church bells

Calls still ring out for lost church bells

Filipinos want US to return a cultural treasure looted on September 28.

 

Tacloban City:  Over 100 years have passed since they lost their church bells, but residents of a small town on the central Philippine island of Samar have never given up hope that one day they will get them back.

Every year, on September 28, the townsfolk of Balangiga mark the day in 1901 when American troops turned their town, and the whole of Samar into what was later called a "howling wilderness" and carried off three church bells as war booty.

Dr Rolando Borrinaga, a professor at the School of Health Sciences at the University of the Philippines, said it is time to forget the past and return the bells.

“[There is] no apology needed for what happened. That was war,’’ he said. He expressed dismay over the repeated failure by the Philippine government and the Church to reclaim the bells.

“All of our big time institutions and personalities have tried and failed,’’ Borrinaga said, adding that the "issue is now beyond the government."

“This is something that [should be] sorted out of political circles," Borrinaga said, adding that the call for the return of the bells should be something that is "educational and based on consensus, not open media war.”

The taking of the bells and the American sacking of Samar came one month after Filipino freedom fighters ambushed and killed at least 40 American soldiers sitting down to breakfast. They were part of a 75-man American garrison stationed in town. It is said the church bells were used to signal the attack. Rebels disguised as women had smuggled weapons in small coffins into the church to attack Americans.

At least 28 Filipinos were also killed in what historians say was the "single worst defeat" of American forces during 1899-1902 Philippine-American War.

In reprisal, Captain Thomas W Connell, commander of Company C of 9th US Infantry Regiment, rounded up and killed some 5,000 Balangiga villagers, upon the order of General Jacob H Smith.

All male residents over 10 years old were killed.

"I want no prisoners. I wish you to kill and burn; the more you kill and burn, the better it will please me…. The interior of Samar must be made a howling wilderness," Smith was quoted as saying.

The incident became known as the Balangiga Massacre.

The church bells were taken to the United States and never returned despite several petitions by the Catholic Church and the Philippine government.

The attack and the subsequent reprisal remains one of the longest running and most contentious issues between the Philippines and the United States.

Two of the bells are at F. E. Warren Air Force Base outside Cheyenne, Wyoming, while the third is kept by the 9th US Infantry Regiment in South Korea.

Filipino legislators earlier called for the return of the bell "to correct a historical wrong" committed during the Philippine-American War.

"Filipinos don't regard the bells as war trophies. They're deemed as Samar's local historical and religious treasures and a significant part of Philippine heritage," a resolution submitted before Congress in 2010 said.

The Catholic bishops’ conference also says the bells are inappropriate as war trophies.

"The bells were the property of the Roman Catholic Church in Balangiga when they were taken by the US forces. The bells should be returned to the place where they belong and for the purpose for which they were cast and blessed," according to former congressman Teodoro Casino.

The bells "rightly belong" to Balangiga, Congressman Ben Evardone says. "We will not stop until the bells are returned to us," he added. Both lawmakers unsuccessfully petitioned the US Congress for their return in October 2010.

Returning the bells would be a gesture of respect and goodwill on the part of the US, Evardone says.

Source: ucanews.com

ROBERT JOHN KENNEDY: India divided over guru's arrest on sex charges

ROBERT JOHN KENNEDY: India divided over guru's arrest on sex charges: India divided over guru's arrest on sex charges Asaram Bapu scandal ignites debate over mega-rich 'holy men'. ...

India divided over guru's arrest on sex charges

India divided over guru's arrest on sex charges

Asaram Bapu scandal ignites debate over mega-rich 'holy men'.

 

Men lay prostrate on the floor in front of the elevated seat of their guru: the man they call Asaram Bapu. Pictures of his avuncular face, with its flowing white beard, hang everywhere in his sprawling 12-hectare ashram in Motera, western India.

But these days the guru’s enclosed wood-carved altar, where millions once worshiped him, is empty. All that’s left is a large photograph, an air purifier, flashy lights and fake red roses.

The guru, real name Asumal Harpalani, 72, is languishing in a Jodhpur jail, arrested last month on charges of sexually assaulting the 16-year-old daughter of two followers.

In recent weeks, the allegations against the mega-guru, who runs a massive network of 20 million devotees in hundreds of ashrams worth an estimated $760 million, have stunned and split India. The scandal has raised questions about the unprecedented boom in spiritual gurus in the world’s largest democracy — and the enormous power and wealth they wield.

Harpalani is not alone in amassing riches or getting in scrapes with the law. One holy man, Sathya Sai Baba, died in 2011 leaving behind a treasure trove of nearly $8 million in gold, silver and cash. In recent years, other gurus have faced charges of murder, sexual abuse, running prostitution rackets and illegal land acquisition.

Yet the guru phenomenon has continued to grow, buoyed by 24-hour religious programming on TV and an increasingly stressed-out Indian middle class seeking easy, prepackaged bliss.

“He has blessed my family all these years. Now it is my turn to pray for him,” said Anjali Chand, 42. “He is like a beautiful lotus and the allegations are like muck and dirty water.”

The ashram, once a place of peace, is now under siege. Devotees look at every newcomer with suspicion. News television crews are chased away by guards. And there is talk of a grand conspiracy to defame their guru.

Source: Washington Post

ROBERT JOHN KENNEDY: Jamaat-e-Islami to adopt 1,000 riot-hit Muzaffarna...

ROBERT JOHN KENNEDY: Jamaat-e-Islami to adopt 1,000 riot-hit Muzaffarna...: Jamaat-e-Islami to adopt 1,000 riot-hit Muzaffarnagar families The organisation will try to rehabilitate the families immediately. ...

Jamaat-e-Islami to adopt 1,000 riot-hit Muzaffarnagar families

Jamaat-e-Islami to adopt 1,000 riot-hit Muzaffarnagar families

The organisation will try to rehabilitate the families immediately.

 
(Photo Courtesy: ndtv)
New Delhi:  Jamaat-e-Islami Hind will adopt 1,000 families, displaced from five villages of riot-hit areas of Uttar Pradesh's Muzaffarnagar, and rehabilitate them in their original homes.

"Thousands of Muzaffarnagar riot-hit displaced families are forced to live in extremely small relief camps or under open sky without shelter in miserable conditions with very poor sanitation facilities, therefore Jamaat-e-Islami Hind's relief and rehabilitation committee has decided to adopt 1,000 selected families," all India secretary Mohammad Shafi Madani said in a release here.

The organisation will try to rehabilitate the families immediately, he said.

"We are doing legal works including registering FIRs. We will strive for providing suitable compensations from the government to each victim and will also pressurize the government for proper compensation to all people who suffered any loss and damage of property and commodities.

"We will also focus on communal harmony and create a good atmosphere in the riot-hit areas and will strive for building good mutual relationships between Muslims and Hindus, and Muslims and Jats," he added.

Source: IANS

ROBERT JOHN KENNEDY: Ragging death: school reopens

ROBERT JOHN KENNEDY: Ragging death: school reopens: Ragging death: school reopens Guardians heaved a sigh of relief standing outside school gates.   ...

Ragging death: school reopens

Ragging death: school reopens

Guardians heaved a sigh of relief standing outside school gates.

 
(Photo Courtesy: kolkatatoday.com)
Kolkata:  After remaining closed for a fortnight, Christ Church Girls' High School in Kolkata opened its gates for the students Friday.

Leaving behind ugly memories of campus vandalism, the students made a dash for their classrooms to make up for the lost time.

Their guardians, meanwhile, heaved a sigh of relief standing outside school gates.

Though smiling faces made a happy scene under the watch of a strong police contingent, a pensive mood over the loss of Oindrila Das hung heavy on the overall ambience inside and outside the school.

Class V student Debasmita Mullick, a close friend of Oindrila, was in two moods. "I am so happy that I am going back to school. When Santanu Kaku (Oindrila's father) told me that school will reopen before the Pujas, I could not believe him. But I'm sad that I will not be seeing Oindrila around. I do not know with whom I will share my tiffin now," she rued as she watched the school bus number 4, which the two girls used to take to school, enter the school premises at 9.15am.

Surprisingly, bus number 4 plied empty on Friday.

The guardians did not want to put their children on the bus where memories of Oindrila were so fresh.

"We were not sure how Debasmita would react once she doesn't find her friend Oindrila. I thought it was better to drop her myself on the first day," said Paras Mullick, her grandfather.

"The vandals neither cared about the prestige of this institution nor were they concerned about their daughters' future. When the school reopened on Friday, the only person we are missing is little Oindrila," said Samir Dhar, whose daughter studies in Class IX.

Dhar is one of the leading members of the Guardians' Forum that has played an active role in drumming up support for principal Helen Sircar.

Dhar's daughter Shreya said she felt absolutely safe. "I know there are cops to take care of us now," she said.

Unfortunately, the same cops had remained passive spectators as scores of guardians and outsiders went on the rampage and destroyed school property on September 11.

On Friday, over 500 guardians had lined up on both sides of the road leading to the school with a visible sense of relief on their faces.

Most chose to stay back till school got over, eager to soak in everything that went inside the school under the leadership of acting principal, Semanti Gozalves.

The first day though threw up a lot of positives - school buses arriving packed to capacity and all teachers reporting for duty.

Five guardians - representing the Guardians' Forum - met school authorities at noon to chart out the next course of action.

"It seems I had missed school for ages. I hope the school and the Madhyamik board help us complete all formalities for our board exam," said Riya Ganguly, a Class X student.

Parents though seemed worried over the half-yearly and pre-board exams that are most likely to be rescheduled. Most fear they have to cut short their Puja trips.

"My daughter's viva voce exams were underway when the school had to close down. But now I fear that the exams will be rescheduled right after the Puja vacation. I do not know how I can force her to study during the festive period," said Moon Moon Das, mother of a Class III student.

However, principal Helen Sircar's return to school remained a mystery. While rumors did the rounds that she would join next Monday, sources claimed she would wait till September today when her bail plea expires.

Source: times of India

ROBERT JOHN KENNEDY: Cardinal Gracias to represent Asia during meeting ...

ROBERT JOHN KENNEDY: Cardinal Gracias to represent Asia during meeting ...: Cardinal Gracias to represent Asia during meeting with pope The Cardinal commission will meet from tomorrow in the Vatican. ...

Cardinal Gracias to represent Asia during meeting with pope

Cardinal Gracias to represent Asia during meeting with pope

The Cardinal commission will meet from tomorrow in the Vatican.

 
(Photo Courtesy: timesofindia)
Vatican City:  Cardinal Oswald Gracias will represent Asia during the first meeting of the Cardinal commission with Pope Francis.

The eight cardinals, which were selected by the pope to advise him on reforming the governance of the Church, will meet the pontiff between Oct 1-3 inside the Vatican and then travel with him for his first visit to Assisi.

Cardinal Gracias is the only Asian representative in the commission which has been nicknamed the 'G8.' The other seven Cardinals come from different parts of the world.

In the past few months leading to this meeting, each Cardinal has been gathering information from the bishops in their region.

The Cardinals will bring up topics including the role of women in the Church, the issue of marriage annulments with the pope during the meeting.

Cardinal Gracias, who is also the Archbishop of Bombay, describes the commission as a new approach for the Church.

He says any reform must meet the current needs of the entire Church, not just the Church in Europe.

“I do feel that Catholics should expect lots of changes, in the sense of direction. But I don't think we could say that after the meeting there will be dramatic changes. No I don't expect that,” he said.

The Cardinal is well known as an outspoken critic of violence against women in India, and of promoting inter-religious dialogue.

During their first meeting, he hopes Pope Francis will take in account the needs from each corner of the world.

“He will be the one deciding everything, but we can bring the aspirations of the local people and the expectations of the world, the mentality of different cultures. I come from Asia: Asia is so very different from the rest of the world... India and China have together 30 per cent of the population of the world... Again, that's a very big segment,” he added.

He said he feels the Church is living through historic times after Pope Francis' election.

“But it's exciting, I think we are living in exciting times. The Holy Father is opening a door to the world, like John XXIII, and allowing the outside and expectations to come in and to respond, make the Church really relevant to the times,” the cardinal said.

Source: Rome Reports

ROBERT JOHN KENNEDY: பெருங்கடல் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணி...

ROBERT JOHN KENNEDY: பெருங்கடல் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணி...: பெருங்கடல் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணிக்கும்:தஞ்சைப் பல்கலைக் கருத்தரங்கில் தகவல் Source: Tamil CNN ஆழமான பெர...

பெருங்கடல் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணிக்கும்:தஞ்சைப் பல்கலைக் கருத்தரங்கில் தகவல்

பெருங்கடல் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணிக்கும்:தஞ்சைப் பல்கலைக் கருத்தரங்கில் தகவல்

Source: Tamil CNN
ஆழமான பெருங்கடலில் ஏற்படும் சுனாமி அலை 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணிக்கும் சக்தியுடையது என்றார் தஞ்சாவூர் தமிழ்ப் பல்கலைக்கழகத் தொழிலகங்கள் மற்றும் நில அறிவியல் துறைத் தலைவர் ஆர். பாஸ்கரன். தஞ்சாவூர் மன்னர் சரபோஜி அரசுக் கல்லூரியில் பொருளியல் துறை சார்பில் வெள்ளிக்கிழமை நடைபெற்ற வங்கக் கடலில் சுனாமி, தானே புயல் தாக்கத்துக்குப் பிறகு பொருளாதார நிலை என்ற தலைப்பிலான தேசிய கருத்தரங்கத்தின் தொடக்க விழாவில் அவர் மேலும் பேசியது:
சாதாரண காற்று அலைகள் 100 மீட்டர் நீளமும், 2 மீட்டர் உயரமும் உடையவை. ஆழமான பெருங்கடலில் ஒரு சுனாமி அலை 200 கி.மீ. நீளமும், 800 கி.மீ. தொலைவுக்குப் பயணிக்கும் சக்தியும் உடையது. சுனாமி கரையைக் கடக்கும்போதும், நீர் ஆழமற்ற இடத்திலிருக்கும் போதும் அதன் வேகம் ஒரு மணிக்கு 80 கி.மீ.க்குக் கீழ் குறைகிறது. அதன் அலை நீளமும் 20 கிலோ மீட்டராக குறைகிறது. ஆனால், அதன் வீச்சு மிகுந்த அளவில் வளரும். சில நிமிஷங்களில் சுனாமி அதன் முழு உயரத்தை அடைந்துவிடும்.
விரிகுடாக்கள் மற்றும் மிகவும் அழமான நீர் அருகில் சுனாமிகள் உருவானால் அவை சுனாமியை ஒரு படிக்கட்டு போன்றும், ஒரு செங்குத்தான அலையாகவும் மாற்றுகிறது. சில நேரங்களில் கடலில் மீன் பிடிக்கச் சென்ற மீனவர்கள் மீன் பிடிக்கும்போது எந்த அசாதாரண அலையையும் உணராமல் கரைக்குத் திரும்பி வந்த பின்பு கிராமமே பெரிய கடல் அலையால் அழிவுற்றதைக் கண்டுள்ளனர். சுனாமியின் உச்ச அலை கரையை அடையும்போது கடல் மட்டம் தாற்காலிகமாக உயரும். இது, கடல் மட்டத்துக்கு மேலிருந்து அளக்கப்படுகிறது. அலை உச்சிகளுக்கு இடையில் பல மடங்கு அலைகள் பல மணி நேரங்கள் தொடர்ந்து வந்தால் அதைப் பெரிய சுனாமி எனக் கூறுகிறோம்.
நிகழ் நூற்றாண்டில் 2004 ஆம் ஆண்டு டிச. 26ம் திகதி கடுமையான சுனாமியில் இந்து மகா சமுத்திரத்தில் குறிப்பாக இந்தோனேஷிய நாட்டின் தீவுகளில் ஒன்றான சுமத்திரா பகுதியில் கடலுக்கு அடியில் நிகழ்ந்த மிகப் பெரிய பூமி அதிர்வு காரணமாக ஆழிப் பேரலை உருவானது.யுரேஷியன் நிலத் தட்டின் ஒரு பகுதியாகக் கருதப்படும் பர்மா நிலத்தட்டும், இந்தோ – ஆஸ்திரேலியன் நிலத்தட்டின் ஒரு பகுதியான இந்திய நிலத்தட்டும் இந்தோனேஷியாவின் வடக்கே சுமத்திரா தீவில் கடலுக்கு அடியில் மோதியது.என்று தெரிவித்துள்ளார்.

ROBERT JOHN KENNEDY: தமிழினப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற விளையும் மாநாடு:...

ROBERT JOHN KENNEDY: தமிழினப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற விளையும் மாநாடு:...: தமிழினப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற விளையும் மாநாடு: அனைத்துலக வல்லுனர்கள் பங்கெடுப்பு Source: Tamil CNN இலங்கைத்தீவில் தம...

தமிழினப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற விளையும் மாநாடு: அனைத்துலக வல்லுனர்கள் பங்கெடுப்பு

தமிழினப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற விளையும் மாநாடு: அனைத்துலக வல்லுனர்கள் பங்கெடுப்பு

Source: Tamil CNN
இலங்கைத்தீவில் தமிழினத்தின் மீது நடந்தேறும் இனப்படுகொலைக்கு பொறுப்புக்கூற வைக்கும் மாநாடு பிரித்தானியாவில் இடம்பெற்று வருகின்றது.
நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கத்தினால் ஏற்பாட்டில் பல்வேறு துறைசார் வள அறிஞர்கள் பலரும் பங்கெடுக்கும் இரு நாள் அமர்வாக (sep 28-29) பிரித்தானியாவில் இம்மாநாடு இடம்பெற்று வருகின்றது.
இனப்படுகொலைக்கான பொறுப்புக்கூறலை கருத்துருவாக்க ரீதியாக வலியுறுத்துவதானது, பரிகாரநீதியாக சுயநிர்ணய உரிமையினை கோருவதற்கு ஈழத்தமிழனம் உரித்துடையவர்கள் என்ற நிலைப்பாட்டினை இந்த மாநாடு பறைசாற்றுகின்றது.
மாநாட்டின் முதல்நாள் பதிவுகள் :
இனப்படுகொலைக்கு உள்ளானமக்களுக்காகவும், மக்களின் உரிமைகளுக்காகவும், நாட்டின் விடுதலைக்காகவும் தம்மை அர்ப்பணித்தவர்களுக்காகவுமென பொதுச்சுடர் ஏற்றப்பட்டு அகவணக்கம் செலுத்தப்பட்டது. பொதுச்சுடரினை திரு.சத்தியசீலன் அவர்கள் ஏற்றிவைத்தார். தொடர்ந்து ஆரம்பமான மாநாட்டில் சர்வதேச பிரமுகர்களின் உரையும், இலங்கையில் நடைபெற்ற இனப்படுகெலையினை புள்ளிவிபரத்துடனும், ஆதார வரை படங்கள், மற்றும் சாட்சியங்களோடும் இளையோரினால் எடுத்துவிளக்கப்பட்டது.
திரு. Francis A Boyle, கூறும்போது தான் பொஸ்னியாவிலும் செல்பேனிக்காவிலும் நடந்தது இனப்படுகொலை என உலக நீதிமன்றில் வாதிட்டு, இரண்டு வழக்குகளிலும் தான் அவை இனப்படுகொலை என நிரூபித்ததாகவும், அதில் முதலாவது வழக்கு இலட்சக்கணக்கானவர்கள் கொலை செய்யப்பட்டார்கள், ஆனால் செல்பேனிக்காவில் 7000 இளைஞர்கள்தான் கொல்லப்பட்டார்கள் என்றும் ஆனபடியால், இனப்படுகொலை என்பது எண்ணிக்கைகளைக் கொண்டு தீர்மானிக்கப்படுவதில்லை என்றும், இலங்கைளில் 147,000 பேர் கொல்லப்பட்டிருந்தாலும் சில ஆய்வுகளின்படி 40,000 என்றும் 70,000 என்றும் கணித்திருந்தார்கள்.
ஆனால் இதில் எண்ணிக்கை முக்கியமல்ல என்பது தெட்டத் தெளிவாகத் தெரிகிறது. அரசாங்கம் தமிழினத்தை அழிக்க வேண்டும் என்ற எண்ணம் கொண்டிருந்ததா? என்பது தான் முக்கியம். ஒரு இனரீதியாகவோ, மதரீதியாகவோ முழுமையாகவோ அல்லது பகுதியாகவோ அழிக்கவேண்டும் என்ற எண்ணம் கொண்டு இலங்கை அரசாங்கம் நடந்துகொண்டது. ஆனபடியால் அது UN article 2 – 2a, 2b, 2c ஆகிய சட்டங்களை மீறியுள்ளார்கள். ஆனபடியால் இது ஒரு இனப்படுகொலை என உறுதியாகிறது. இதனால் தமிழினம் தனக்கென ஆட்சியை அமைக்க உரித்துடையது என்பதை உறுதியுடன் அடித்துக் கூறினார்.
ஆனால் சர்வதேச சமூகம் ஏன் இது ஒரு இனப்படுகொலை என ஏற்க மறுக்கின்றதென்றால், தமிழர்கள் தனிஈழம் பெற உரித்துடையவர்கள் ஆகிவிடுவார்கள் என்பதும், அத்துடன் தமது நாடுகளில் தாங்கள் சிறுபான்மை இனங்களுக்குச் செய்யும் கொடுமைகளில் இருந்து தப்பித்துக் கொள்ளவுமே அவர்கள் இலங்கைப் பக்கம் நிற்கிறார்கள். என்றும் கூறினார்.
திரு. Robertson கூறுகையில் இனப்படுகொலை என்பது ஊடகவியலாளர்களோ அல்லது மற்றவர்களோ சொல்லுவதை வைத்து அதை இனப்படுகொலை எனக் கூறிவிட முடியாது. நீதிமன்றத்தில் நீதிபதி இது ஒரு இனப்படுகொலை என ஏற்க வைக்கவேண்டும். அதற்குத் தமிழர்கள் ஒன்று சேர்ந்து சிறந்த வழக்கறிஞர்களை அமைத்து அதற்கான வேலைகளைச் செய்ய வேண்டும். அல்லது ஒரு நாடு தமிழர்களுக்காக இலங்கைக்கு எதிராக உலக நீதிமன்றில் வழக்குத் தாக்கல் செய்ய முன்வந்தால் இது இலகுவாகச் சாத்தியமாகும். ஊதாரணமாக தமிழ்நாடு தனது அழுத்தத்தை டெல்லி மீது பிரயோகிப்பதன் மூலம் இந்தியா இந்த முயற்சியை எடுக்க வைக்கலாம். Crime against humanity என்பது நிரூபிப்பது சிறிது இலகுவாக இருக்கும். இப்படியான கொடுமைகள் நடந்த நாட்டில் நடக்கும் ஊழஅஅழn றுநயடவா மகாநாட்டிற்கு பிரித்தானியாவின் பிரதமர் திரு. Cameron, இளவரசர் திரு. Charles ஆகியோர் செல்வது மிகவும் கண்டிக்கத்தக்கதும் மனவருத்தத்திற்கு உரியதும் எனக்கூறினார்.
திரு. Alibodon கூறுகையில் ஒரு அமெரிக்க பிரஜை அமெரிக்காவிற்கு வசிக்க வரும்போது அவர் செய்த குற்றத்தை எத்தனை வருடங்கள் சென்று இருந்தாலும் அரசு தரப்புச் சட்டத்தரணிக்கு போதிய ஆதாரங்களுடன் ஒப்படைத்தால் அவர் அதைத் தகுந்த முறையில் ஆராய்ந்து நிரூபிக்கக் கூடியதாக இருந்தால் அவரை நீதிமன்றின் முன் நிறுத்தித் தண்டனை பெற்றுக் கொடுப்பார். இது முக்கியமாக திரு. கோத்தபாய போன்றவர்களுக்குப் பொருந்தும் என்று கூறினார். இனப்படுகொலை மட்டுமல்ல கற்பழிப்பு, சித்திரவதை, கட்டயாக் கருஅழித்தல் உலகில் எங்கு செய்திருந்தாலும் அவர் அமெரிக்காவிற்கு வசிக்க வருமிடத்தில், அவருக்கு எதிராக முறையீடு செய்து தண்டனை பெற வைக்கலாம். முக்கியமாக அவர் கூறியது சாட்சியங்களை விளம்பரப் படுத்தாமல் இருப்பது சாலச்சிறந்தது என்றும், ஏனெனில் அதற்கெதிராக குற்றவாளி நடவடிக்கை எடுக்கவும் தடயங்களை அழிக்கவும் முற்படுவான் என்று கூறினார்.
Dr. Metha ஜெனீவாவில் 2009ல் படுமோசமான தீர்மானம் நிறைவேற்றப்பட்டது. ஆனால் அதன் பின்பு அடுத்தடுத்து 2 தீர்மானங்கள் இலங்கைக்கு எதிராக நிறைவேற்றப்பட்டுள்ளது. இது ஒரு சிறிய நம்பிக்கையை ஏற்படுத்தும் விடயமாகும். முற்றும் UN தனது இலங்கைக்கு எதிரான விசாரணையைத் தொடங்குவதற்கு மனித உரிமை சபை அல்லது பாதுகாப்பு சபை இன் தீர்மானங்களை எதிர்பார்த்து இருக்கிறது. ஆத்துடன் உலகரீதியாக தமிழ் அகதிகளின் கஸ்டமான நிலைமைகளை எடுத்துக் கூறினார்.
கலந்துகொண்ட நூற்றுக்கணக்கானோரில் பலரும் தமது ஆணித்தரமான சிறந்த கருத்துக்களை முன்வைத்தனர்.
.
இவர்களுடன் நாடுகடந்த தமிழீழ அரசாங்கத்தின் சார்பில் அதன் பிரதிநிதிகளாக அவுஸ்திரேலியாவிலிருந்து திரு. மாணிக்கவாசகர், ஜேர்மனியிலிருந்து திரு. இராஜேந்திரா, திரு. பரமானந்தம், பிரான்ஸிலிருந்து அமைச்சர் திரு. மகிந்தன், பிரித்தானியா சார்பில் அமைச்சர் திருமதி. பாலாம்பிகை முருகதாஸ், மற்றும் நா.க.த.அ உறுப்பினர்களான திரு. மணிவண்ணன், திரு. நிமலன், திரு. யோகி, அமைச்சர் திரு. உருத்திராபதி சேகர் மற்றும் தமிழர்களுக்கான மனித உரிமை அமைப்பைச்சேர்ந்த திரு. கிருபாகரன் உட்பட பல அமைப்பு பிரதிநிதிகளும், தமிழ் சமூக செயற்பாட்டாளர்களர் பலரும் பங்கெடுத்துள்ளனர்.

ROBERT JOHN KENNEDY: 14வயதுச் சிறுமி சவுக்கால் அடித்துக் கொலை:பங்களாதேச...

ROBERT JOHN KENNEDY: 14வயதுச் சிறுமி சவுக்கால் அடித்துக் கொலை:பங்களாதேச...: 14வயதுச் சிறுமி சவுக்கால் அடித்துக் கொலை:பங்களாதேசில் கொடூர தண்டனை Source: Tamil CNN பங்களாதேசில் உள்ள ஷரியத்பூரை சேர்ந்த...

14வயதுச் சிறுமி சவுக்கால் அடித்துக் கொலை:பங்களாதேசில் கொடூர தண்டனை

14வயதுச் சிறுமி சவுக்கால் அடித்துக் கொலை:பங்களாதேசில் கொடூர தண்டனை

Source: Tamil CNN
பங்களாதேசில் உள்ள ஷரியத்பூரை சேர்ந்த 14 வயது சிறுமி ஹீனா அக்தர். 7வது வகுப்பு படித்து வந்தாள். இவள் திருமணமான தனது உறவினர் மக்பூப்கான் என்பவருடன் கள்ளக்காதலில் ஈடுபட்டதாக உள்ளூர் ஷரியத் கோர்ட்டில் விசாரணை நடத்தப்பட்டது.
முடிவில் அவர்கள் இருவரையும் குற்றவாளி என அறிவிக்கப்பட்டது. அதை தொடர்ந்து பொது மக்கள் முன்னிலையில் ஹீனா அக்தருக்கு 101 சவுக்கடியும், மக்பூப்கானுக்கு 201 சவுக்கடியும் தண்டனையாக விதிக்கப்பட்டது. அதை தொடர்ந்து இவர்களுக்கு தண்டனை நிறைவேற்றப்பட்டது. அப்போது 70 சவுக்கடி வாங்கிய ஹீனா மயங்கி விழுந்து இறந்தார்.
அந்த நேரத்தில் தனது பெற்றாரிடம் நான் ஒன்றும் அறியாத அப்பாவி என கூறினாள்.மரணம் அடைந்த ஹீனாவின் உடல் புதைக்கப்பட்டது. ஆனால் தனது மகள் மீது அபாண்டமாக குற்றம் சாட்டி கொன்று விட்டதாக அவளது பெற்றோர் புகார் தெரிவித்துள்ளனர். மகபூப் நான் மலேசியாவில் வேலை பார்த்தார். அங்கிருந்து திரும்பிய அவர் தனது மகனின் வயது உறவினர் மகளான ஹீனா அக்தரின் மீது காமப் பார்வையை வீசினார். ஒரு நாள் அவளை பலவந்தமாக கற்பழித்தார். தனது இந்த தவறை மறைக்கவே ஹீனா அக்தரின் மீது கள்ளக்காதல் குற்றச்சாட்டை சுமத்தியதாக அவளது பெற்றோர் தெரிவித்துள்ளனர். எனவே, தனது மகளின் உடலை தோண்டி எடுத்து பிரேத பரிசோதனை நடத்தி உலகுக்கு உண்மையை தெரிவிக்க வேண்டும் என விரும்புகின்றனர்.

ROBERT JOHN KENNEDY: செவ்வாய் கிரகத்தில் தண்ணீர் இருப்பதை உறுதிப்படுத்த...

ROBERT JOHN KENNEDY: செவ்வாய் கிரகத்தில் தண்ணீர் இருப்பதை உறுதிப்படுத்த...: செவ்வாய் கிரகத்தில் தண்ணீர் இருப்பதை உறுதிப்படுத்தியது கியூரியாசிட்டி விண்கலம்  Source: Tamil CNN செவ்வாய் கிரகத்தில் உய...

செவ்வாய் கிரகத்தில் தண்ணீர் இருப்பதை உறுதிப்படுத்தியது கியூரியாசிட்டி விண்கலம்

செவ்வாய் கிரகத்தில் தண்ணீர் இருப்பதை உறுதிப்படுத்தியது கியூரியாசிட்டி விண்கலம்

 Source: Tamil CNN
செவ்வாய் கிரகத்தில் உயிரினங்கள் வாழ்வதற்கு தேவையான தண்ணீர் இருப்பதாக நாசாவின் க்யூரியாசிட்டி விண்கலம் தகவல் அனுப்பியுள்ளது. செவ்வாய் கிரகத்தில் உயிரினங்கள் வாழ்வதற்கு வாய்ப்பு இருக்கிறதா என ஆராய அமெரிக்காவின் நாசா மையம் க்யூரியாசிட்டி விண்கலத்தை அனுப்பியது. கடந்த 2012ம் ஆண்டு ஆகஸ்ட் மாதம் 6ம் தேதி செவ்வாய் கிரகத்தில் இயங்கிய அந்த விண்கலம் பல்வேறு ஆய்வுகளை மேற்கொண்டு வருகிறது. செவ்வாய் கிரகத்தில் உள்ள பாறை, மணலை சேகரித்து ஆய்வு செய்யும் வசதி க்யூரியாசிட்டி விண்கலத்திலேயே இருக்கிறது.
செவ்வாய் கிரக மணலை ஆய்வு செய்தபோது, அதில் தண்ணீர் இருப்பதை விண்கலம் கண்டுபிடித்துள்ளது. மண்ணில் 2 சதவீதம் தண்ணீர் இருப்பதை விண்கலம் உறுதி செய்துள்ளது. அதோடு குளோரின், ஆக்சிஜன், கார்பன் டை ஆக்சைடு இருப்பதும் விண்கலம் அனுப்பியுள்ள தகவல்கள் மூலம் தெரிய வந்துள்ளதாக நாசா அமைப்பின் மூத்த விஞ்ஞானி லெஷின் தெரிவித்துள்ளார். தண்ணீர் இருப்பது உறுதி செய்யப்பட்டுள்ளதால், அடுத்து உயிரினங்கள் இருக்கிறதா என்ற ஆய்வு தீவிரப்படுத்தப்படும் எனத் தெரிகிறது.

ROBERT JOHN KENNEDY: சிறுநீரகக் கற்கள்

ROBERT JOHN KENNEDY: சிறுநீரகக் கற்கள்: சிறுநீரகக் கற்கள் சிறுநீரகத்தில் கல் உள்ளவர்களுக்கு தாங்க முடியாத அளவிற்கு வயிற்றுவலி ஏற்பட்டு. நாளடைவில் சிறுநீர்ப் பாதையில் தடையை ...

சிறுநீரகக் கற்கள்

சிறுநீரகக் கற்கள்

சிறுநீரகத்தில் கல் உள்ளவர்களுக்கு தாங்க முடியாத அளவிற்கு வயிற்றுவலி ஏற்பட்டு. நாளடைவில் சிறுநீர்ப் பாதையில் தடையை உண்டாக்குகிறது. பால், தயிர், மோர் போன்றவற்றைச் சேர்த்துக் கொள்ளாவிட்டால் உடலில் கால்சியம் பற்றாக்குறை ஏற்படும். கால்சியத்தின் தேவை காரணமாக, குடல் அதிக அளவில் ஆக்ஸலேட்டை (Oxalate) ஈர்த்துக்கொள்ளும். இவ்வாறு ஈர்க்கப்பட்ட ஆக்ஸலேட் இரத்தத்தில் கலந்து சிறுநீரகத்தில் கற்களை ஏற்படுத்திவிடும். ஆண்டுக்கணக்கில் சிறுநீரகங்களின் உள்ளமைப்புக் கூறுகள் சேதமடைதல், சர்க்கரை நோய், உயர் இரத்தஅழுத்தம், நாள்பட்ட சிறுநீரகச் செயலிழப்பு போன்றவற்றால் உடலில் திரவம் மற்றும் தேவையற்ற வீணான பொருட்கள் சேர்ந்து இவை இரத்தத்திலும் அதிகரிப்பதினால் கற்கள் ஏற்படுகின்றன. அசோடிமியா என்பது எந்த அறிகுறியும் இன்றி இரத்தத்தில் யூமிரியா போன்ற நைட்ரஐன் பொருட்கள் அதிகரிப்பதாகும். யூமிரியா என்பது சிறுநீரகங்கள் செயல் இழப்பதினால் ஏற்படக்கூடிய நலவாழ்வுக் குறைவு ஆகும். அதிக அளவு வெப்பத்தால் உடலில் அதிகம் வியர்க்கிறது. வெளியேறும் வியர்வைக்கு ஏற்ற அளவில் தண்ணீர் குடிக்காவிட்டால், சிறுநீரகக் கற்கள் உருவாகிவிடுகின்றன. புரதச்சத்து, நீர்ச்சத்து அதிகமுள்ள காய்கறிகளைத் தேவையான அளவு உட்கொள்வதில்லை. இவை சீறுநீரகக் கற்கள் உருவாகக் முக்கிய காரணங்களாகும்.

ஆதாரம் : தமிழ்வின்
 

ROBERT JOHN KENNEDY: செய்திகள் - 28.09.13

ROBERT JOHN KENNEDY: செய்திகள் - 28.09.13: செய்திகள் - 28.09.13 ------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ ------------ 1. ...

செய்திகள் - 28.09.13

செய்திகள் - 28.09.13
------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : சிலுவையைக் கண்டு விலகிச் செல்லாதிருக்க வரம் கேட்போம்

2. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : பிறர் பற்றி நல்லதையே பேச வேண்டும்

3. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : திருமணத்தின் இன்னல்நிறைந்த தருணங்களின் அனுபவங்கள் அன்பின் பாதையை மேலும் உறுதிப்படுத்துகின்றது

4. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள் கிறிஸ்துவின் பெயரால் பிறரை அணுக வேண்டும்

5. உரையாடல் மூலமே பிரச்சனைகளுக்குத் தீர்வு காணப்பட வேண்டுமன்பதில் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் உறுதியாக உள்ளார்

6. இந்தியாவிலே மிக உயரமான இயேசுவின் இறைஇரக்க திருவுருவம்

7. சிரியாவில் வேதிய ஆயுதங்கள் குறித்த வரலாற்று சிறப்புமிக்க ஐ.நா.தீர்மானம்

8. புவி வெப்பமடைதலின் தாக்கத்திலிருந்து எவரும் தப்ப முடியாது, அறிவியலாளர்கள் எச்சரிக்கை

9. ஒரே செடியில் தக்காளி, உருளைக் கிழங்கு, பிரிட்டன் நிறுவனம் சாதனை

------------------------------------------------------------------------------------------------------

1. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : சிலுவையைக் கண்டு விலகிச் செல்லாதிருக்க வரம் கேட்போம்

செப்.,28,2013. சிலுவையைக் கண்டு விலகிச் செல்லாதிருக்க வரம் கேட்போம் என்று இச்சனிக்கிழமை காலையில் வத்திக்கான் புனித மார்த்தா இல்லச் சிற்றாலயத்தில் நிகழ்த்திய திருப்பலியில் கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
மானிடமகன் மக்களின் கையில் ஒப்புவிக்கப்படவிருக்கிறார் என்ற இயேசுவின் வார்த்தைகள், தாங்கள் வெற்றிப் பயணம் மேற்கொள்வோம் என்று நினைத்துக்கொண்டிருந்த அவரின் சீடர்களுக்குப் புரியவில்லை, ஆயினும் இயேசு சொன்னது பற்றி அவரிடம் விளக்கம் கேட்க அவர்கள் அஞ்சினார்கள் என்று கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
பேதுரு உட்பட இயேசுவின் சீடர்கள் சிலுவையைக் கண்டு அஞ்சினார்கள், இவர்கள் மட்டுமல்ல, இயேசுவும் அஞ்சினார், தனக்கு வரப்போகும் துன்பக்கலத்தைக் கண்டு புனித வியாழன் இரவில் இயேசு இரத்த வியர்வை சிந்தினார் என்று கூறிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், நற்செய்தி அறிவிப்புப்பணியிலும் இந்தச் சிலுவை நமக்குப் பயத்தை ஏற்படுத்துகின்றது என்றும் கூறினார்.
சிலுவையின் அருகில் இயேசுவின் தாய் அன்னமரியா நின்றார், எனவே சிலுவையைக் கண்டு நாம் விலகிச் செல்லாதிருக்க இயேசுவிடம் வரம் கேட்போம் என்று மறையுரையில் கேட்டுக்கொண்டார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

2. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : பிறர் பற்றி நல்லதையே பேச வேண்டும்

செப்.,28,2013. புனித மிக்கேல் அதிதூதரைப் பாதுகாவலராகக் கொண்டுள்ள திருப்பீட மற்றும் வத்திக்கான் காவல்துறையினருக்கு வத்திக்கான் தோட்டத்தில் இச்சனிக்கிழமையன்று திருப்பலி நிகழ்த்தி மறையுரையாற்றிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், அலகையின் மொழியான பிறரைப் பற்றித் தவறாகப் பேசுவதற்கு எதிரான போரில் நாம் வெற்றி காண வேண்டுமெனக் கேட்டுக்கொண்டார்.
பிறரைப் பற்றி ஒருபோதும் அவதூறு பேசாமலும், புறம்பேசுதலுக்கு ஒருபோதும் நம் காதுகளைத் திறவாமலும் இருப்பதற்கு, புனித மிக்கேல் அதிதூதரிடம் வரம் கேட்போம் என்று அக்காவல்துறையினரிடம் கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
நமது எல்லாப் பகைவரிடமிருந்து நம்மைக் காப்பாற்றுமாறு புனித மிக்கேல் அதிதூதரிடம் செபிப்போம் என்று கூறிய திருத்தந்தை,  வத்திக்கானை எடுத்துக்கொள்வதற்கு ஆயுதம் ஏந்தியப் போர் நடத்துவது இனி எளிதல்ல, நெப்போலியன் இனிமேல் வரமாட்டார், ஆயினும், ஒளிக்கு எதிரான இருளின் போரும், பகலுக்கு  எதிரான இரவின் போரும் இங்கு நடக்கிறது என்றும் கூறினார்.
வத்திக்கானில் வாழ்கின்ற மற்றும் வேலை செய்கின்றவர்களின் ஒற்றுமையைக் குலைப்பதற்குச் சாத்தான் வேலை செய்யும், ஆயுதங்கள் இல்லாத ஓர் ஆன்மீகப்போரை உள்ளுக்குள்ளே உருவாக்கச் சாத்தான் முயற்சிக்கும் என்றும் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் கூறினார். 
இவ்வகையான போரின் ஆயுதம் மொழியாகும் என்றுரைத்த திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், வத்திக்கானில் தடை செய்யப்பட்ட மற்றும் வத்திக்கானில் பேசக்கூடாத மொழியான புறணி பேசக்கூடாது, இவ்வாறு பேசுவது தீயவனின் வேலை, எனவே பிறர் பற்றி மோசமானதைப் பேசாமல், நல்லதையே பேசுவோம் எனக் கேட்டுக்கொண்டார். 
திருப்பீட மற்றும் வத்திக்கான் காவல்பணியில் நூற்றுக்கும் மேற்பட்டவர்கள் உள்ளனர்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

3. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : திருமணத்தின் இன்னல்நிறைந்த தருணங்களின் அனுபவங்கள் அன்பின் பாதையை மேலும் உறுதிப்படுத்துகின்றது 

செப்.,28,2013. ஒவ்வொரு திருமணமும் இன்னல்நிறைந்த தருணங்களைக் கொண்டுள்ளது. ஆயினும் இந்தச் சிலுவையின் அனுபவங்கள் அன்பின் பாதையை மேலும் உறுதிப்படுத்துகின்றன என்று இச்சனிக்கிழமையன்று தனது டுவிட்டர் பக்கத்தில் எழுதியுள்ளார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
Pope Francis @Pontifex_en என்ற தனது டுவிட்டர் பக்கத்தில் தினமும் ஒன்பது மொழிகளில் எழுதிவரும் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், உறுதியான திருமணத்தின் சிறப்பைச் சுட்டிக்காட்டியுள்ளார்.
மேலும், திருத்தந்தையாகத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதிலிருந்து 33 நாள்களே  திருஅவையில் தலைமைப்பணியாற்றிய திருத்தந்தை முதலாம் ஜான் பால் இறந்ததன் 35ம் ஆண்டு இச்சனிக்கிழமையன்று நினைவுகூரப்பட்டது.
திருத்தந்தை முதலாம் ஜான் பால் அவர்கள் தனது 66வது வயதில், 1978ம் ஆண்டு செப்டம்பர் 28ம் தேதி காலையில் இறைவனடி சேர்ந்தார்.
இன்னும், புனித பிரான்சிஸ் அசிசி இத்தாலியின் ரிமினியைக் கடந்து சென்றதன் 800ம் ஆண்டையொட்டி அந்நகரில் இடம்பெற்றுவரும் விழாவுக்கென திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்களின் பெயரில் செய்தி அனுப்பியுள்ளார் திருப்பீடச் செயலர் கர்தினால் தர்ச்சீசியோ பெர்த்தோனே.
ரிமினியில் நடைபெறும் இந்த மூன்று நாள் விழா இஞ்ஞாயிறன்று நிறைவடையும்.  

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

4. திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் : மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள் கிறிஸ்துவின் பெயரால் பிறரை அணுக வேண்டும்

செப்.,28,2013. மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள் தினத்தையொட்டி இஞ்ஞாயிறு காலை 10.30 மணிக்கு வத்திக்கான் பேதுரு பசிலிக்கா வளாகத்தில் திருப்பலி நிகழ்த்தவுள்ளார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
மேலும், உலகெங்கிலுமிருந்து வந்திருந்த 1,600க்கு மேற்பட்ட மறைக்கல்வி ஆசிரியர்களை இவ்வெள்ளி மாலை வத்திக்கான் ஆறாம் பவுல் அரங்கத்தில் சந்தித்து உரையாற்றிய திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், நல்ல மறைக்கல்வி ஆசிரியர்களாக வாழ விரும்பினால் மூன்று காரியங்களைப் பின்பற்ற வேண்டுமெனக் கேட்டுக்கொண்டார்.
முதலாவதாக, இயேசுவை அறிந்து அவரோடு நெருங்கிய உறவு கொண்டிருக்க வேண்டும், இரண்டாவதாக, இயேசுவைப் போன்று செயல்பட வேண்டும், அதாவது நற்செய்தியை எல்லா இடங்களுக்கும் எடுத்துச் செல்ல வேண்டும், மூன்றாவதாக, தங்களது சுகமான வசதிகளை விட்டுச்செல்லப் பயப்படக்கூடாது என்று கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
கிறிஸ்துவை அன்புகூர்ந்து, தங்களது அன்றாட வாழ்வில் நற்செய்தியை வாழ்ந்து, சமூகத்தின் விளிம்பு நிலைக்குத் துணிச்சலுடன் சென்று விசுவாசம் எனும் கொடையை பிறருக்கு வழங்கும் நல்ல மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள் திருஅவைக்குத் தேவைப்படுகின்றனர் என்று கூறினார் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ்.
மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள் திருஅவைக்கு ஆற்றும் பணிக்கு நன்றி தெரிவித்த திருத்தந்தை பிரான்சிஸ், மறைக்கல்வி ஆசிரியராக இருப்பது ஒரு வேலையோ அல்லது ஒரு பதவியோ அல்ல, மாறாக, இது ஓர் அழைப்பு என்றும் கூறினார்.
இந்த மூன்று காரியங்களையும் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள் சொல்லி விளக்கியபோது பலர் குறிப்பு எடுத்துக்கொண்டிருந்தனர். 
இம்மறைக்கல்வி ஆசிரியர்கள், நற்செய்தியை புதிய முறையில் அறிவிப்பதை ஊக்குவிக்கும் திருப்பீட அவை நடத்திய மூன்று நாள் அனைத்துலக கருத்தரங்கில் கலந்துகொண்டவர்கள்.

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

5. உரையாடல் மூலமே பிரச்சனைகளுக்குத் தீர்வு காணப்பட வேண்டுமன்பதில் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் உறுதியாக உள்ளார்

செப்.,28,2013. மத்திய கிழக்குப் பகுதி, சிரியா, லெபனன் ஆகிய பகுதிகளில் போரினால் அல்ல, மாறாக, உரையாடல் மூலம் தீர்வு காணப்பட வேண்டுமென்பதில் திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள் உறுதியாக இருப்பதை தான் உணர்ந்ததாகத் தெரிவித்தார் அந்தியோக்கியா மற்றும் அனைத்து கீழை நாடுகளின் கிரேக்க ஆர்த்தடாக்ஸ் முதுபெரும் தந்தை 10ம் Youhanna Yazigi.
திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்களை இவ்வெள்ளிக்கிழமையன்று திருப்பீடத்தில் சந்தித்த பின்னர் வத்திக்கான் வானொலிக்குப் பேட்டியளித்த முதுபெரும் தந்தை 10ம் Youhanna, மத்திய கிழக்குப் பகுதி, சிரியா, லெபனன் ஆகிய பகுதிகளின் திருஅவைகள் மற்றும் மக்கள்மீது திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் மிகுந்த கரிசனை கொண்டுள்ளார் எனவும் கூறினார்.
சிரியாவிலும், பிற பகுதிகளிலும் அமைதி இடம்பெறுவதற்காக, திருத்தந்தை பிரான்சிஸ் அவர்கள் நடத்திய ஒரு நாள் உண்ணாநோன்பு மற்றும் செப வழிபாட்டை மறக்க இயலாது எனவும், இச்செப வழிபாட்டில் தங்கள் சபையினர் அனைவரும் கலந்து கொண்டோம் எனவும் முதுபெரும் தந்தை 10ம் Youhanna கூறினார்.
சிரியாவில் கடத்தப்பட்டுள்ள தனது சகோதர ஆயர்கள் குறித்து இதுவரை எந்தத் தகவலும் இல்லையெனவும் அவர் தெரிவித்தார்.      

ஆதாரம் : வத்திக்கான் வானொலி

6. இந்தியாவிலே மிக உயரமான இயேசுவின் இறைஇரக்க திருவுருவம்

செப்.,28,2013. இந்தியாவின் மத்திய பிரதேச மாநிலத்தில் மிக உயரமான இயேசுவின் இறைஇரக்க(கருணை) திருவுருவம் ஒன்று வருகிற திங்களன்று ஆசீர்வதிக்கப்பட்டு திறக்கப்படவுள்ளது.
மத்திய பிரதேச மாநிலத்தின் சாகர்(Sagar) நகருக்கு 15 கிலோ மீட்டரிலிருக்கின்ற Khajooria Guru கிராமத்தில் செப்டம்பர் 30ம் தேதியன்று திறக்கப்படவுள்ள இத்திருவுருவம், இந்தியாவிலே மிக உயரமான திருவுருவமாக அமைந்திருக்கும்.
இத்திறப்புவிழா குறித்து Fides செய்தி நிறுவனத்திடம் பேசிய சாகர் ஆயர் அந்தோணி சிரியத்(Anthony Chirayath), மக்கள் இந்த இடத்தை தயாசாகர் அதாவது கருணைக்கடல் என்று அழைக்கின்றனர் எனக் கூறினார்.
வருகிற திங்களன்று திறக்கப்படவுள்ள ஏறக்குறைய 13 மீட்டர் உயரமுள்ள இயேசுவின் இறைஇரக்க திருவுருவம், 30 மீட்டர் கான்கிரீட் அடித்தளத்தின்மீது பாதுகாப்பாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது.

ஆதாரம் : Fides

7. சிரியாவில் வேதிய ஆயுதங்கள் குறித்த வரலாற்று சிறப்புமிக்க ஐ.நா.தீர்மானம்

செப்.,28,2013. சிரியாவில் வேதிய ஆயுதங்கள் அழிக்கப்படவும், வேதிய ஆயுதக்கிடங்கு ஒப்படைக்கப்படவுமான தீர்மானம் ஒன்றை ஐக்கிய நாடுகள் நிறுவனத்தின் பாதுகாப்பு அவை ஒரே மனதாக நிறைவேற்றியுள்ளது.
சிரியா விவகாரத்தில் கடந்த இரண்டரை ஆண்டுகளில் முதன்முறையாக ஐ.நா.பாதுகாப்பு அவையின் 15 உறுப்பு நாடுகளும் ஒரே மனதாக ஓட்டளித்துள்ளன.
இத்தீர்மானத்தின்படி சிரியா தனது வேதிய ஆயுதக் கிடங்கை ஐ.நா. கண்காணிப்பாளர் பார்வையிட அனுமதிக்க வேண்டும். ஆயினும், கடந்த ஜூலை 21ம் தேதி சிரியாவில் நடத்தப்பட்ட வேதிய ஆயுதத் தாக்குதல் தொடர்பாக, சிரியா அரசு மற்றும் சிரியாவின் புரட்சிக்குழுமீதான எவ்வித நடவடிக்கையையும் இத்தீர்மானம் உள்ளடக்கவில்லை.
மேலும், வருகிற நவம்பர் பாதியில் அமைதிக் கருத்தரங்கு ஒன்று நடைபெறவுள்ளது. இதற்குத் திருப்பீடம் தனது முழு ஆதரவைத் தெரிவித்துள்ளது.

ஆதாரம் : AsiaNews

8. புவி வெப்பமடைதலின் தாக்கத்திலிருந்து எவரும் தப்ப முடியாது, அறிவியலாளர்கள் எச்சரிக்கை

செப்.,28,2013. இப்புவி வெப்பமடைவதற்கு 1950களிலிருந்து மிக முக்கிய காரணியாக மனிதர் இருந்து வருகின்றனர் என்பதை 95 விழுக்காடு உறுதியாகச் சொல்லலாம் என அறிவியலாளர்கள் கூறுவதாக ஒரு புதிய அறிக்கை எச்சரிக்கின்றது.
வெப்பநிலை மாற்றம் குறித்த ஐ.நா. குழு நடத்திய விவாதமேடை ஒன்றில் அறிவியலாளர்கள் ஆதாரங்களுடன் இதனை விளக்கியுள்ளனர்.
சுற்றுச்சூழலைப் பாதிக்கும் வாயுக்கள் தொடர்ந்து வெளியேற்றப்பட்டால் வெப்பநிலை மாற்றம் தொடர்ந்து இடம்பெற்று வெப்பநிலை அமைப்பின் அனைத்துக்கூறுகளிலும் மாற்றங்கள் ஏற்படும் என்று அறிவியலாளர்கள் எச்சரித்துள்ளனர்.
புவி வெப்பமடைதலின் தாக்கத்திலிருந்து எவரும் தப்ப முடியாது எனவும் அறிவியலாளர்கள் கூறியுள்ளனர்.

ஆதாரம் : UN

9. ஒரே செடியில் தக்காளி, உருளைக் கிழங்கு, பிரிட்டன் நிறுவனம் சாதனை

செப்.,28,2013. ஒரே செடியில் தக்காளியும், உருளைக்கிழங்கும் விளையும் நவீன முறையைக் கண்டுபிடித்து பிரிட்டனை சேர்ந்த நிறுவனம் ஒன்று சாதனை படைத்துள்ளது.
பிரிட்டனைச் சேர்ந்த Thompson & Morgan என்ற நிறுவனம் வேளாண்மையில் புதுமைகளைப் புகுத்தும் பணியில் ஈடுபட்டுள்ளது.
இதன் ஒரு பகுதியாக ஒரே செடியில் இரு வேறு காய்களை விளைவிக்கும் நவீன யுக்தியை இந்நிறுவனம் கையாண்டு அதில் வெற்றியும் பெற்றுள்ளது. அதன்படி உருளைக்கிழங்கையும், தக்காளியையும் ஒரே செடியில் விளைவித்து அறுவடையும் செய்துள்ளது.
இது குறித்துப் பேசிய அந்நிறுவன தலைவர் பவுல் ஹான்சர்டு (Paul Hansord) இரு வெவ்வேறு காய்கறிகளை ஒரே செடியில் விளைவிப்பது மிகவும் கடினமான காரியம் என்று கூறினார்.
மரபியல் மாற்றங்களைச் செய்து இதற்குமுன் இது போன்ற செயல்களில் அறிவியலாளர்கள் வெற்றி கண்டுள்ளனர், எனினும் அவ்வகையான மாற்றங்கள் செய்யாமல், இயற்கையான முறையில் இரு செடிகளை இணைத்து அவற்றில் விளையும் காய்கறிகளை, ஒரே செடியில் முதல் முறையாகத் தற்போது விளைவித்துள்ளோம் என்றும் ஹான்சர்டு கூறினார்.
இரு தாவரங்களின் திசுக்களையும் பிரித்து ஒரு குறிப்பிட்ட நிலைக்குப் பின் இரண்டும் ஒன்றாக ஒரே தொட்டியில் வளர்க்கப்பட்டன. அதன்பின் சரியான நேரத்தில் தக்காளிகள் காய்க்கத் துவங்கின, வேர்ப்பகுதியில் உருளைக்கிழங்கும் முளைத்திருந்தது. சோதனை முறையில் மட்டுமின்றி வியாபார ரீதியாகவும் இந்த முயற்சி வெற்றி பெற்றுள்ளது.
இதில் விளையும் காய்கறிகள் மிகுந்த சுவையுடன் இருப்பதால் மக்கள் விரும்பி வாங்கிச் செல்வதாக அவர் தெரிவித்துள்ளார்.
பிரிட்டனில் கண்டறியப்பட்ட இந்த முறையை தற்போது நியூசிலாந்து விவசாயிகளும் பின்பற்றத் தொடங்கியுள்ளனர்.

ஆதாரம் : BBC